conocimiento, poder
- Ejemplos
Esta clasificación se realizatomando en cuenta cuatro áreas:la fortaleza académica, producción de conocimiento, poder de red e internacionalización y diversidad. | This classification is made taking into account four areas: academic strength, knowledge production, network power and internationalization and diversity. |
Una realidad mucho mayor de conocimiento, poder, voluntad, majestad y gloria. | A reality far greater in knowledge, power, will, majesty and glory. |
Una realidad mucho más grande en conocimiento, poder, voluntad, majestuosidad y gloria. | A reality far greater in knowledge, power, will, majesty and glory. |
Entérese de cómo transferir conocimiento, poder y responsabilidad de una generación a otra. | Gain insight on transferring knowledge, power and responsibility from one generation to the next. |
Soy Grayson, y tengo todo el conocimiento, poder, y todos los movimientos correctos. | I'm Grayson, and I've got all the knowledge, power, and all the right— ha— moves. |
Soy Grayson, y tengo todo el conocimiento, poder, y todos los movimientos correctos. | I'm Grayson, and I've got all the knowledge, power, and all the right— ha— moves. |
La teoría del discurso de Michael FOUCAULT domina las palabras clave de la investigación empírica: discurso, conocimiento, poder y cuerpo. | The discourse theory of Michel FOUCAULT dominates the key words for the empirical research: discourse, knowledge, power and body. |
Pero lo que más llama nuestra atención es la clara asociación entre conocimiento, poder y castigo en esta historia. | But the one that strikes me most is the clear association of knowledge, power and punishment made with the chain of events. |
Cuando son elogiados por sus riquezas, fama, conocimiento, poder social o apariencias, se sienten bien y disfrutan de la atención de las demás personas. | When they are praised for their wealth, fame, knowledge, social power, or appearances, they feel good and they enjoy the attention of other people. |
Pires plantea un triedro emancipatorio del cuidar: conocer para cuidar mejor, cuidar para confrontar y cuidar para emancipar, queda claro la articulación entre conocimiento, poder y autonomía 23. | Pires points out an emancipatory trihedral of caring: knowing to care better, caring to confront and caring for emancipation. The articulation between knowledge, power and autonomy is clear 23. |
Las investigaciones en el Parque Nacional Galápagos se llevan a cabo para aumentar nuestro conocimiento, poder tomar mejores decisiones de manejo y gobernabilidad, y para mejorar la calidad de la vida de las comunidades locales. | Research in the Galapagos National Park is conducted to increase our knowledge, make better management and governance decisions and to improve the quality of life of local communities. |
¡Él es una Persona! Luego, Él ascendió dejando a Sus santos amados al Espíritu Santo en forma de sabiduría, conocimiento, poder milagroso, virtud de sanidad, y otros, con el propósito de madurarlos a Su imagen. | Then He ascended, meanwhile giving the Holy Spirit to His beloved saints in the form of wisdom, knowledge, miracle power, healing virtue, and so forth, the purpose being to build them up in His image. |
Por ejemplo: Libertad, Veracidad, libre Voluntad, verdadero Conocimiento, poder de Acción y así sucesivamente. | For example: Freedom, Truthfulness, free Will, real Knowledge, power of Action and so on. |
Conocimiento, poder y castigo Hay muchas formas de ver esta historia mitológica y otra tantas de interpretar su mensaje. | Knowledge, power and punishment There are many ways to look at this mythical tale and as many ways to interpret its message. |
