conoc

Despus conoc a otras dos estimadas mujeres cuyos maridos las golpeaban.
Then I met two other dear women whose husbands beat them.
Juan Gris El cristal también conoc.
Juan Gris The Glass (also known as.
Tengo un amigo ministro a quin conoc hace unos aos.
I have a minister friend whom I first met a number of years ago.
Pero nunca te conoc.
But I never knew you.
Encendedora fuego de conoc de pino - Demandas y Ofertas de la madera y productos de madera.
Firewood in cardboard boxes - Demands and Offers for wood and wood products.
Unos meses más tarde me invitaron a Los Ángeles para asistir a las clases de Carlos (conoc?a Kylie, Bruce, Tracy, al Explorador Azul).
They invited me a few months later to LA for classes with Carlos (I met Kylie, Bruce, Tracy, the Blue Scout).
Este Modelo tuvo como propósito la promoción de los valores democráticos, la tolerancia y el consenso entre los estudiantes colombianos, mientras conoc en el trabajo de la OEA como el principal foro político del Hemisferio.
This MOAS to promoted democratic values, tolerance and consensus building among Colombian students, while familiarizing them with the work of the OAS as the premier political forum in the Hemisphere.
La Nature Jobs Career Expo ofrece a los jóvenes investigadores con talento la oportunidad de conoc er una gran cantidad de empresarios nacionales e internacionales de más de 40 instituciones académicas e indústrias científicas, como organizaciones farmacéuticas, empresas de tecnología digital y publicaciones científicas, entre otras.
The Nature Jobs Career Expooffers young, talented researchers an excellent opportunity to meet a diverse selection of national and international employers from over 40 academic institutions and scientific industries, such as pharmaceutical organisations, digital technology companies, science publishing and more.
Mi espritu estaba agitado, porque no poda sacar de mi mente a una madre que conoc despus del servicio.
My spirit was in turmoil, because I couldn't put out of my mind the mother I'd just met backstage.
Conoc a algunos empresarios anteriormente hoy, y estaban hablando sobre cuán importantes son nuestros mercados uno para el otro, y que el comercio es una manera importante de que la gente pueda encontrar trabajo en nuestros países.
I met with some business people earlier today, and they were talking about how important our markets are to each other, and that trade is an important way for people to be able to find work in our countries.
Encendedora fuego de conoc de pino - Demandas y Ofertas de la madera y productos de madera.
Pine cone firelighters - Demands and Offers for wood and wood products.
Hasta que te conoc`i.
Until I met you.
No, pero cuando lo conoc¡a Esteban y vi los cuadros, me dieron ganas de pintar.
When I met Esteban and saw his paintings, I felt like painting.
El equilibrio, la unión de ambos elementos, el interior y el exterior, es lo que aporta el conoc i miento.
It is for knowledge to bring about the agreement, the union of the two elements, the inner and the outer.
Uno de estos iraquíes fue un hombre llamado Sheik Abdul Sattar, uno de los líderes tribales que conoc durante mi reciente visita a Irak, que nos estaba ayudando a echar a al- Qaeda de la provincia de Anbar.
One of these Iraqis was a man named Sheikh Abdul Sattar. He was one of the tribal leaders I met on my recent visit to Iraq, who was helping us to drive al Qaeda out of Anbar Province.
Nunca conoc' a mi madre.
I never met my mother.
Conoc?a Taisha y a Carol durante una entrevista cuando apareci?el libro de Taisha (soy periodista y escritora).
I met Taisha and Carol during an interview after Taisha's book came out (I'm a journalist/author).
Palabra del día
el acebo