conocer
Pero qué mal, ¿no conocés a tu hijo? | But what evil, you do not know your son? |
No fue porque yo lo quise, vos conocés la historia. | It wasn't because I wanted it, you know the story. |
¿conocés el cuento del pastor y el lobo? | Have you heard the story of the shepherd and the wolf? |
Parece que estuviera hablando tu hermana. ¡Vos me conocés! | It seems that your sister was talking, you know me! |
Me conocés, sabés de lo que soy capaz Ellyas. | You know me, you know what I'm capable of, Ellyas. |
Hay un camino que no conocés. | There is a way that you do not know. |
Porque vos me conocés y sabés que yo no haría algo así. | Because you know me, and I wouldn't do something like that. |
Así como el tipo de acá en frente, ese que vos conocés. | Like... the guy across the hall, the one you know. |
Mirá, no te conozco, no me conocés. | Look, I don't know you, you don't know me. |
Lo tenés adentro y no lo conocés. | You have it inside but do not recognize it. |
Tenés un corazón de piedra, hija-de-ladrón, pero tu conocés el camino mejor que yo. | You have a heart of stone, robbers-daughter, but you know the way better than me. |
Pensá en Rambo, ¿lo conocés? | Think of Rambo, do you know him? |
Dejá de fingir que no me conocés. | Stop pretending you don't know me. |
Aquí no conocés a nadie. | Here do not you know anyone. |
¿No conocés a nadie aquí? | You don't know anyone here? |
Cuando lo conocés te enamorás, ¿no? | When you get to know this, you fall in love, right? |
Ellos podrán saber los idiomas que conocés. | They will know which language(s) you understand. |
Pensá en Rambo, ¿lo conocés? | Think... of Rambo. Do you know him? |
Ni siquiera conocés mi nombre. | You don't even know my name. |
Entonces voy con vos, que conocés la corriente. | So I go with you that you know the currents! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!