Use lenguaje que tiene los elementos emocionales y conmovedores apropiados. | Use language that has the appropriate emotional and appealing elements. |
¡Un juego relajante lleno de momentos felices y conmovedores! | A relaxing game full of happy and touching moments! |
L'Instant de Guerlain celebra momentos de emoción conmovedores y únicos. | L'Instant de Guerlain celebrates unique and moving moments of emotion. |
Este fue también uno de varios momentos conmovedores del congreso. | This was also one of the several moving moments of the congress. |
Sus esfuerzos para conservar la terapia eran también muy conmovedores. | His efforts to try to preserve the therapy were also very moving. |
Los hechos y las cifras que se señalan sobre Gaza son conmovedores. | The facts and figures being reported from Gaza are earth-shaking. |
O mira su apariencia y los ojos azules conmovedores. | Or look into his kind and soulful blue eyes. |
Estos capítulos son conmovedores, sublimes y místicos. | These chapters are soul-stirring, sublime and mystical. |
La fricción es una fuerza de contacto que se produce entre dos objetos conmovedores. | Friction is a contact force that occurs between two touching objects. |
Le encantará los sentimientos conmovedores que te da. | You will love the touching feelings it gives you. |
Foto: Thong Thien Momentos conmovedores en la ceremonia. | Photo: Thong Thien Touching moments at the ceremony. |
Toda su estancia en este castillo está llena de detalles curiosos y conmovedores. | Your entire stay in this castle is full of curious and poignant details. |
Ella leyó algunos poemas sobre sus cinco hermanos, tan líricos y conmovedores. | She read several of her poems, so lyrical and moving. |
Me contó varios episodios conmovedores sobre su adolescencia. | He told me various moving episodes from his youth. |
En semanas recientes, esta base ha sido escenario de conmovedores reencuentros familiares. | In recent weeks, this post has been the scene of heartwarming family reunions. |
No avanzaremos hacia ese objetivo con discursos conmovedores y bellas palabras. | We will not make progress towards that objective with stirring speeches and fine words. |
He escuchado conmovedores relatos por parte de Irlanda y de los Países Bajos. | I have heard moving accounts from Ireland and The Netherlands. |
Y aun así, estos innumerables episodios son en sí placenteros y conmovedores. | And yet these innumerable episodes are, in themselves, touching and pleasant. |
Obtenemos resultados que son muy conmovedores. | We get outcomes which are very moving. |
Lo que siguió es una de los relatos más conmovedores de todas las escrituras. | What followed is one of the most moving accounts in all scripture. |
