conjunto de personas
- Ejemplos
La masa es el conjunto de personas no especialmente cualificadas. | The mass is the assemblage of persons not specially qualified. |
¿Qué es una empresa, sino un conjunto de personas? | What is a company but a collection of people? |
¿Qué conjunto de personas va a obtener beneficios de su producto o servicio? | Which set of people will get benefits from your product or service? |
La investigación cubre el conjunto de personas que residen en viviendas familiares principales. | The research covers the set of persons that reside in main family households. |
El conjunto de personas que trabaja en una empresa es la plantilla. | The group of people who work in a company is the staff (plantilla). |
En última instancia, esto crea un ambiente inseguro en conjunto de personas jugar en. | Ultimately, this creates an altogether unsafe environment for people to play on. |
En la vida cotidiana, podemos pensar en la sociedad como un conjunto de personas. | In everyday life, we may think of society of consisting of people. |
Tripulación: conjunto de personas dedicada al servicio y maniobra de la nave. | Tripulación (Crew): group of people dedicated to the service and maneuver of the boat. |
Del conjunto de personas matriculadas, más de 10.000 empezarán por primera vez en la UOC. | Over 10,000 of the enrolments are people studying for the first time at the UOC. |
En estos momentos el conjunto de personas que trabaja en las empresas del Grupo Usabiaga, supera el número de 250. | Right now all the people working in Usabiaga Group companies, exceeds the number of 250. |
Una organización no es en verdad más que el conjunto de personas que hacen su trabajo y le dan vida. | An organization is actually no more than the people who do its work and give it life. |
Es el conjunto de personas que tiene capacidad transformativa real sobre la ley de la oferta y de la demanda. | Is the group of people who has real transformative capacity on the law of supply and demand. |
Dos terceras partes de este conjunto de personas tienen una alta probabilidad de reservar mesa o pedir comida para llevar. | Two thirds of this group of people have a high probability to reserve a table or order takeaway. |
Suma de un conjunto de personas, por lo que no encaja en la figura de un gran puerto. | Sums it up in an Assembly of people, so that won't fit into the figure of a large port. |
La subsección 2 establece que las órdenes se emitirán a una persona definida o a un conjunto de personas bien definido. | Subsection 2 provides that orders shall be issued to a definite person or a well-defined circle of persons. |
Cada vez se considera más a los trabajadores como una materia prima, en lugar de un conjunto de personas con derechos. | Workers were increasingly seen as a commodity rather than as a body of people with rights. |
En otras palabras, es un conjunto de personas procedentes en cumplimiento de una petición del cliente, ya sea directamente o indirectamente. | In other words, it is a set of people drawn in fulfilling a customer request either directly or indirectly. |
Sería más preciso decir que, en el conjunto de personas a las que llamo "yo", se produce la memoria. | It would be more accurate to say that in the collection of people I call me... memory occurs. |
La población de residencia permanente se compone del conjunto de personas domiciliadas en territorio suizo durante todo el año civil. | The permanent resident population is made up of all persons resident on Swiss territory throughout the calendar year. |
Sería más preciso decir que, en el conjunto de personas a las que llamo "yo", se produce la memoria. | It would be more accurate to say that... ..in the collection of people I call me... memory occurs. |
