Resultados posibles:
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboconjuntar.
conjunto
-joint
,collection
Ver la entrada paraconjunto.
conjunto
-I coordinate
Presente para el sujetoyodel verboconjuntar.

conjuntar

En 2012 el conjuntó de la obra de Bob Avakian siguió floreciendo, desarrollándose y profundizándose.
In 2012 Bob Avakian's body of work continued to flourish, develop, and deepen.
El proceso se considera un éxito dado que conjuntó a ciudadanos y políticos en un proceso abierto y transparente.
The process is considered a success as it brought citizens and politicians together in an open and transparent process.
A través de éstas exposiciones, eventualmente presentadas en tres instituciones locales en octubre del 2000, el artista conjuntó su simultanea exploración de la evolución de significados en trabajos artísticos, objetos naturales y comunidades.
Through these exhibitions, presented concurrently at three area institutions in October 2000, the artist conjoined his simultaneous exploration of the evolution of meaning in artworks, natural objects and communities.
Tweet Este foro representa la continuidad de los acuerdos alcanzados en febrero de 2007 en Mali, en el Foro por la Soberanía Alimentaria que conjuntó en torno a ese concepto a organizaciones de todo el mundo.
This forum represents the continuity of the agreements achieved in February, 2007, in Nyeleni, Mali, in the Food Sovereignty Forum which gathered several organizations from different parts of the world.
Este foro representa la continuidad de los acuerdos alcanzados en febrero de 2007 en Mali, en el Foro por la Soberanía Alimentaria que conjuntó en torno a ese concepto a organizaciones de todo el mundo.
This forum represents the continuity of the agreements achieved in February, 2007, in Nyeleni, Mali, in the Food Sovereignty Forum which gathered several organizations from different parts of the world.
La consulta sobre políticas de comunicación de abril, realizada por APC en Bangladesh, que conjuntó a diversas personas provenientes de toda Asia del Sur, ayudó a conectar ideas que impulsan la libertad-en-computación en esta populosa región del planeta.
APC 's April Bangladesh consultation on communication policy, which brought in diverse people from across South Asia, helped to connect ideas that nudge forward ideals of freedom-in-computing in this populous part of the planet.
Así comencé a tomar cursos de arte y encontré la manera de hacer escultura lo cual conjuntó mi amor por ser muy preciso con mis manos con el diseño de diferentes flujos lógicos de energía a través de un sistema.
So, I started taking art courses, and I found a way to make sculpture that brought together my love for being very precise with my hands, with coming up with different kinds of logical flows of energy through a system.
El Foro Regional contra los Agronegocios y por Soberanía Alimentaria representa la continuidad de los acuerdos alcanzados en febrero de 2007 en Mali, en el Foro por la Soberanía Alimentaria que conjuntó en torno a ese concepto a organizaciones de todo el mundo.
The Regional Forum against Agribusiness and for Food Sovereignty is a continuation of the agreements achieved in February, 2007, in Mali, in the Food Sovereignty Forum which gathered several organizations from every corner of the world.
Y ahora cada misión es un conjunto de 3 mapas.
And now each mission is a set of 3 maps.
K-Lite Codec Pack es un conjunto de codecs y herramientas.
K-Lite Codec Pack is a set of codecs and tools.
Bonito conjunto Bloomingville Stella placas con un diámetro de Ø21cm.
Nice set Bloomingville Stella plates with a diameter of Ø21cm.
El terapeuta puede diagnosticar solo en conjunto con un dermatólogo.
The therapist can diagnose only in conjunction with a dermatologist.
Cada aplicación viene con su conjunto de funciones y características.
Every application comes with its set of functions and features.
Ambas mujeres tienen su propio conjunto de desafíos y recompensas.
Both women have their own set of challenges and rewards.
Esto significa que el conjunto de números racionales es denso.
This means that the set of rational numbers is dense.
Aquí está un conjunto de 5 números y sus promedio.
Here is a set of 5 numbers and their mean.
Este conjunto el Campeón proporciona comodidad y un estilo único.
This set the Champion provides comfort and a unique style.
Cattaril Un conjunto único de flechas, compatible con cualquier arco.
Cattaril A unique set of arrows, compatible with any bow.
El conjunto completo de ADN (material genético) en un organismo.
The complete set of DNA (genetic material) in an organism.
Este conjunto de pulseras está dividido en 3 modelos diferentes.
This set of bracelets is divided into 3 different models.
Palabra del día
la huella