conjoin
- Ejemplos
Chicago and Milwaukee are large cities, with land masses that conjoin with the location of Kokomo. | Chicago y Milwaukee son ciudades grandes, con territorios que confluyen hacia la ubicación de Kokomo. |
Yeats is not the first artist to conjoin the images of the sphinx and the nativity. | Yeats no es el primer artista en juntar la imagen de la esfinge y la natividad. |
They both then conjoin. | Ambos se unen entonces. |
It is even said that people should conjoin according to their affinity with certain elements. | Incluso, hasta se ha dicho que la gente se debe unir de acuerdo con su afinidad con ciertos elementos. |
These elements conjoin with the fact that we are here and that we are acting as your defenders. | Esos elementos se unen al hecho de que estamos aquí y que estamos actuando como sus defensores. |
The quantity of knowledge, relations, and hardships that must conjoin in order to render this possible is enormous. | Es enorme la cantidad de conocimientos, relaciones y fatigas que deben conjugarse para que esto sea posible. |
When the three Paradise Deities conjoin for mutual action—as persons—they constitute a triunity—not a trinity. | Cuando las tres Deidades paradisíacas se unen para realizar una acción mutua (como personas) constituyen una triunidad (no una trinidad). |
Germ cells, on the other hand, are reproductive cells–they can conjoin with another cell at fertilization and create an embryo. | Las células germinales, por otro lado, son células reproductivas: pueden unirse a otra célula en la fertilización y crear un embrión. |
For example, if the Moon approaches to conjoin an angular Venus, direct and free of the Sun's rays, it represents success. | Por ejemplo, si la Luna se encuentra en conjunción con Venus angular, directa y libre de los rayos del Sol, representa éxito. |
The two must conjoin; the absence of luminosity [284] or its being disconnected from the seer's eye will cause a disappearance. | Ambos deben unirse; la ausencia de luminosidad, [i284] o la desconexión de la misma del ojo del vidente, causa la desaparición. |
This helps you appreciate fully the multiple complexities that conjoin to form the organic whole that is your home world's galactic society. | Esto les ayudará a apreciar completamente las múltiples complejidades que se combinan para formar el todo orgánico que es la sociedad galáctica de su mundo hogar. |
Our trademarks shall only be used on their own, and you may not conjoin them with any other company's name or trademarks. | Nuestras marcas registradas se deben utilizar solas, y no se las puede juntar con los nombres o marcas registradas de cualquier otra compañía. |
These new planetary societies will conjoin to forge a new star-nation and our role is simply to be the mediators and mentors of this great venture. | Estas nuevas sociedades galácticas se unirán para forjar una nueva nación estelar, y nuestro papel es el de simples mediadores y mentores de esta gran empresa. |
The many kinds of prayers, rituals, exercises and meditations are nothing but means to conjoin with the one consciousness and to keep the fundamental truth in mind. | Los múltiples tipos de rezos, rituales, ejercicios y meditaciones no son más que medios para unirnos con la conciencia y para mantener presente la verdad fundamental. |
He invited Governments and all UNICEF partners to conjoin their efforts to protect children and create a world in which their rights are respected. | Invitó a los gobiernos y a todos los asociados del UNICEF a que aunaran sus esfuerzos para proteger a los niños y crear un mundo en que se respetaran sus derechos. |
This glorious, reconstituted Being can then conjoin with the Agarthans and us, your Ascended Masters, as we prepare to reunite with our spiritual and space families! | ¡Esos gloriosos y restaurados Seres pueden luego coaligarse con los agarthianos y con nosotros, vuestros Maestros Ascendidos, mientras nos preparamos para reunirnos con nuestras familias espirituales y del espacio! |
Can highly realized teachers or Buddhas conjoin and interact with our minds, in a way that they are infiltrating our train of thoughts, without us being aware of it? | ¿Pueden maestros altamente realizados o budas unirse e interactuar con nuestra mente, de tal manera que se infiltren en nuestro tren de pensamientos, sin que nosotros estemos conscientes de ello? |
The workshop Direct Action as One of the Fine Arts, in the Fall of 2000, was our first attempt to conjoin artists collectives with social movements. | El taller La acción directa como una de las bellas artes, en otoño de 2000, fue nuestro primer intento de poner a trabajar juntos a colectivos de artistas y movimientos sociales. |
Although the center is prohibited from taking examinations with students attending the establishment phones, the conjoin them to introduce and apply via Zapya helps people who are online. | Aunque el centro tiene prohibido en tiempo de exámenes que sus estudiantes asistan con móviles al establecimiento, ellos se las agencian para introducirlos y vía Zapya solicitar ayuda a las personas que estén en línea. |
When this happens, does one's mind subliminally conjoin with and interact with the dzogchen master's uplifting energy in such a way that it ripens huge amounts of positive force all at once? | Cuando esto sucede, ¿se une la propia mente e interactúa con la energía edificante del maestro de dzogchen de tal manera que maduran enormes cantidades de fuerza positiva a la vez? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!