congregar

El magnetismo cósmico está purificando y congregando nuevas fuerzas.
Cosmic magnetism is purifying and assembling new forces.
Se están congregando ejércitos enteros para los acontecimientos.
Entire armies are being assembled for events.
Es como que están congregando aquí.
It's like they're congregating here.
Por eso se están congregando.
That's why they're gathered around him.
La gente se está congregando.
The people are flocking.
Oscuras nubes se están congregando. Poderosas fuerzas se están constelando en los mundos externo e interno.
Dark clouds are gathering, powerful forces constellating in the outer and inner worlds.
Apoyo Administrativo / oficina: Tecleando, trazando [arte], archivando, congregando, reproduciendo los materiales, correo, teléfonos, archivos.
Office/administrative Support: Typing, drawing [art], filing, assembling, reproducing materials, mailings, telephones, records.
Las multitudes que se estaban congregando para observar la Pascua anhelaban ver al nuevo Profeta.
The multitudes that were assembling to keep the Passover were anxious to see the new prophet.
Deducimos que se están congregando estas entidades para ministrar en los proyectados nuevos universos del espacio exterior.
We infer that these entities are being assembled for ministry in the projected new universes of outer space.
Las posibilidades de ocio son muy amplias, congregando tanta diversidad cultural y una gran oferta culinaria.
The leisure offer is quite wide, bringing together a wide range of culture and cuisine.
La convocatoria ha sido acogida con gran éxito, congregando a cientos de personas a las puertas del teatro.
This call had a huge success, congregating hundreds of people in front of the theatre.
José Ángel Pérez Duarte, mozo de la hacienda Los Milagros, los había ido congregando poco a poco.
José Ángel Pérez Duarte, a farmhand from Los Milagros hacienda had been pulling them together little by little.
Deducimos que se están congregando estas entidades para servir en los nuevos universos del espacio exterior en proyecto.
We infer that these entities are being assembled for ministry in the projected new universesˆ of outer spaceˆˆ.
Se están congregando, analizan los aspectos de nutrición y seguridad alimentaria en las acciones humanitarias y de desarrollo.
They are getting together, they are discussing humanitarian and development aspects of the food security and nutrition.
La programación arrancó con el pasacalle de las asociaciones congregando un gran número de personas que asistieron para presenciar el desfile.
The programme started with a street procession joined by a large number of people from the associations.
La gente se está congregando y, como resultado, lugares, que no son utilizados por el turismo han adquirido gran importancia.
People are getting together and as a result, places, wich are not utilized by the tourism busines are becoming increasingly important.
Usted podría ser una pacifista y representar activamente esa posición iniciando marchas, congregando gente y protestando con peticiones organizadas.
So you could be a pacifist and actively represent this stance by initiating rallies and going on marches, or protesting by organising petitions.
Queremos apelar a todos los medios disponibles, para mantenernos en contacto unos con otros a través de las ideas que nos vayan congregando.
We want to appeal to all available means, to keep in contact with each other through the ideas that are gathering us.
La carrera tuvo lugar en la Ciudad Deportiva de Armilla, congregando a casi 500 escolares de diferentes centros de la provincia.
The race took place in the sports center of Armilla, where almost 500 students from different centers in the province gathered.
En menos de una hora, la gente se estaba congregando en las esquinas, frente a tiendas, en patios frente a los edificios por toda la ciudad.
Within less than an hour, people were gathering on street corners, outside stores, in front yards all over the city.
Palabra del día
permitirse