congregaban
Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbocongregar.

congregar

Las personas sin hogar se congregaban, unidas por una adicción debilitante a bazuko.
Homeless people would congregate, united by a debilitating addiction to bazuko.
Una vez en la calle, se congregaban para socorrer a los heridos.
Once in the street, people congregated to assist those who had been injured.
Sí, los accionistas que congregaban juntos podrían decir a gerencia corporativa cómo dirigir la compañía.
Yes, shareholders banding together could tell corporate management how to run the company.
Las nubes se congregaban para ocultarla, pero estaba ahí visi­ble, tierna y muy cercana.
Clouds were gathering to hide her but she was there open, tender and so close.
Se empleaba como elemento purificador ante las multitudes que se congregaban en el interior del templo.
It was used as a purifying element for the crowds that gathered inside the temple.
Se empleaba como elemento purificador ante las multitudes que se congregaban en el interior del templo.
It was used as a purifying element to combat the crowds that gathered inside the temple.
A su vez, en varios desastres recientes se ha observado cómo se congregaban espontáneamente grandes cantidades de voluntarios.
Meanwhile, spontaneous volunteer swarms have become a feature in several recent disasters.
El segundo atacante condujo un automóvil lleno de explosivos hacia una zona donde se congregaban policías y periodistas.
A second bomber drove a car full of explosives into the area where police and journalists had gathered.
Es posible que, incluso desde la época de Moisés personas se congregaban en las sinagogas para escuchar la lectura de la Torá.
It is possible that even from the time of Moses people would congregate in synagogues to hear the Torah reading.
¿Por qué nos íbamos a vivir a Viena, en una época en que todos los emigrados se congregaban en Suiza y en París?
Why did we choose Vienna when the rest of the foreign exiles were concentrated in Switzerland and Paris?
La lobreguez de cuanto los rodeaba parecía estar en armonía con sus vidas pesarosas, en derredor de las cuales se congregaban y espesaban las nubes.
The gloom of their surroundings seems in harmony with their sorrowful lives, around which the clouds are gathering and thickening.
En los últimos años vivimos las fiestas, desde Navidad hasta la Epifanía, con celebraciones, bailes y almuerzos comunitarios que congregaban a cristianos y musulmanes.
In past years the Christmas season was full of celebrations, dances and community lunches where Christians and Muslims gathered together.
Yo siempre enseñaba en las sinagogas y en el templo, donde siempre se congregaban los judíos y no decía nada secretamente.
I have always taught in synagogues and in the Temple where all the Jews come together. I have said nothing secretly.
Las multitudes se congregaban para escuchar a hombres de poca ilustración defender la verdad y hasta discutir acerca de ella con teólogos instruídos y elocuentes.
Crowds would gather to hear the truth advocated by men of little education, and even discussed by them with learned and eloquent theologians.
A lo largo del día, conforme más personas se congregaban en la plaza, un enfrentamiento violento se desató entre los manifestantes y las fuerzas de seguridad.
Throughout the day, as more and more people gathered in the square, violent clashed broke out between the protesters and the security forces.
El día lunes, el ventilador refrescaba a 30 personas mientras se congregaban en la galería para ver el discurso en vivo de Obama a los votantes del país.
The fan blew as 30 people stuffed into the gallery Monday to watch Obama's live address to voters across the country.
Sin embargo, a menudo las opciones que distinguían y dividían fueron durante largo tiempo más fuertes que las opciones que, en cambio, congregaban y unían los esfuerzos de todos.
However, often the choices which separate and divide have long been stronger than the choices which instead bring together and unite everyone's efforts.
Se congregaban para rezar, cantar alabanzas y bailar, antes de las recolecciones, los nacimientos, y antes de ir a la guerra para obtener la bendición de los dioses.
They would meet there to pray, praise the gods and dance before harvess, births and before going towar, in order to obtain the gods' blessings.
Al fin llegaron a la plaza de la Catedral de Thraben, un lugar donde en tiempos mejores se congregaban multitudes de personas para escuchar los sermones del Lunarca en los días santos.
A great open plaza stretched out before Thraben Cathedral, a place where in happier times great throngs of people would gather to hear the Lunarch give an address on holy days.
Hacíamos lo posible para no estar nunca en lugares de la comunidad donde se congregaban los judíos, pues mi padre sabía que si estábamos en esos lugares, nos iban a agarrar.
We tried to stay off community places where Jews were congregating because my father always knew we would be caught with all the Jews if we were there.
Palabra del día
permitirse