congratulations are in order

That's weird. Hey, uh, I hear congratulations are in order.
Eso es raro. Oye, he oído que tengo que felicitarte.
Well, I guess congratulations are in order.
Bueno, creo que se les debe felicitar.
So, I believe congratulations are in order?
Entonces, ¿puedo creer que tengo que felicitarte?
So, I hear congratulations are in order.
Así que, creo que hay que felicitarte.
So, I hear congratulations are in order.
Así que, creo que hay que felicitarte.
I think congratulations are in order.
Creo que felicitarlos es lo correcto.
I think congratulations are in order.
Creo que tengo que felicitarte.
So I hear congratulations are in order.
Oí que hay que felicitarte.
I guess congratulations are in order.
Imagino que tengo que felicitarte.
Well, I suppose congratulations are in order.
Supongo que debo felicitarle.
I guess congratulations are in order, which is so totally fine with me.
Supongo que ahora lo que viene es felicitarte, lo que está totalmente bien para mi.
I hear congratulations are in order.
Escuché que hay que felicitarte.
I hear congratulations are in order.
Oí que hay que felicitarte.
Well, I suppose congratulations are in order.
Bien, supongo que gracias.
So, I believe congratulations are in order.
Creo que debo felicitarlo.
I don't know if congratulations are in order, considering.
No sé si las felicitaciones están en orden, considerando.
I see from the paper, congratulations are in order.
Veo en el papel, felicitaciones están en orden.
Well, I suppose that congratulations are in order.
Bueno, supongo que que las felicitaciones están en orden.
Commander Rasul tells me congratulations are in order.
El comandante Rasul dice que las felicitaciones están en orden.
Well, then I would say congratulations are in order.
Bueno, entonces debo decir que las felicitaciones están a la orden.
Palabra del día
el bastón de caramelo