congraciarse con

El líder del Partido Progresista de Serbia, Aleksandar Vucic, declaró que en la campaña no va a congraciarse con nadie.
The SNS leader, First Serbian Deputy PM Aleksandar Vučić, states he will never flatter anyone during the campaign.
Aunque Estados Unidos niega falsamente cualquier participación, el embajador Shapiro fue rápidamente a congraciarse con los golpistas e incluso se tomó fotografías alegremente con ellos después de que sus soldados tuvieran secuestrados al presidente Chávez.
Although the USA falsely claims any involvement, Ambassador Shapiro would quickly run to meet the coup leaders and even joyously take photographs with them after they had their soldiers kidnap President Chavez.
Estas comunidades están basadas en relaciones falsas; por ejemplo, un empleado puede alabar a su jefe por cualidades que no posee, para congraciarse con él y ganar privilegios que no merece, como aumentos, promociones, etc.
These communities are based on fake relationships, for example an employee would praise his employer for qualities he does not possess, in order to please him and gain privileges that he does not deserve, such as raises, promotions and so on.
Nadie desaprovechó su oportunidad de congraciarse con las masas.
Nobody wasted their opportunity to ingratiate themselves with the masses.
Bakunin escribió una carta para congraciarse con Marx, llena de halagos falsos.
Bakunin wrote an ingratiating letter to Marx, full of false flattery.
Asegúrate de que sepa que nunca debe congraciarse con una acosadora.
Make sure she knows never to ingratiate herself with a bully.
No le interesa mucho congraciarse con nadie.
He's not wildly interested in ingratiating himself with anyone.
Los samuráis borrachos siempre estaban deseosos de congraciarse con cualquier esfuerzo violento.
Intoxicated samurai were always eager to ingratiate themselves into any violent endeavors.
La empresa quería congraciarse con la gente del pueblo.
The company wanted to get in the town's good graces.
Ambas fracciones estaban preocupadas fundamentalmente por hacer maniobras camarillistas para congraciarse con Zinóviev.
Both factions were mainly concerned with cliquist maneuvering to ingratiate themselves with Zinoviev.
Asegúrate de que sepa que nunca debe negociar o congraciarse con un (a) bully.
Make sure she knows never to ingratiate herself with a bully.
Los elementos sin escrúpulos con una reputación empañada rápidamente trató de congraciarse con el nuevo régimen.
Unscrupulous elements with tarnished reputations quickly tried to ingratiate themselves with the new regime.
Una vez que haya identificado los de arriba, Nunca trate de congraciarse con ellos.
Once you have identified the top dogs, never try to ingratiate yourself to them.
Para congraciarse con su señor, ¿qué mejor manera que ofrecerle nuestras cabezas?
What better way to please his lord than with the heads of these men?
Siga leyendo para conocer 10 consejos que le ayudarán a volver a congraciarse con Cupido.
Read on for 10 tips that will help you get back in Cupid's good graces.
Por ello el empresario está bajo una tremenda presión para congraciarse con los miembros más poderosos del clan.
The entrepreneur is thus under tremendous pressure to please the most powerful clan members.
Al parecer el propósito era debatir sobre el modo en que Europa puede volver a congraciarse con sus ciudadanos.
The purpose apparently was to discuss how Europe might re-engage with its citizens.
Supongo que no ha tenido ningún problema para congraciarse con el Sr. Wilkins y con su bebé.
I take it you had no trouble ingratiating yourself with Mr. Wilkins and his son.
O por quienes decidieron congraciarse con la industria, como Ben Hecht, Herman Mankiewicz o Dalton Trumbo.
Or by those who decided to ingratiate themselves with the industry, such as Ben Hecht, Herman Mankiewicz or Dalton Trumbo.
Sin embargo, una explicación adicional, podría ser que Ossendowski utilizó el mito de Agarti para congraciarse con Ungern.
An additional explanation, however, could be that Ossendowski used the Agharti myth to gain Ungern's favor.
Palabra del día
el acertijo