congolais

Mr. Guéhenno said that Rwanda supports the Union des patriots congolais; that is not true.
El Sr. Guéhenno ha dicho que Rwanda apoya a la Unión de Patriotas Congoleños; esto no es cierto.
They expressed their concern at the creation of the joint RCD/Mouvement de libération congolais (MLC) force to be sent to Kindu.
Expresaron su preocupación por la creación de la fuerza conjunta RCD/ Movimiento de Liberación del Congo (MLC) que se enviaría a Kindu.
Nor would Uganda take any responsibility for internal struggles among the Rassemblement congolais pour la démocratie/ Mouvement de libération (RCD/ML) factions, as suggested in paragraph 52.
Uganda tampoco puede responsabilizarse en modo alguno de las luchas intestinas entre las facciones de la Rassemblement congolais pour la démocratie/Mouvement de Libération (RCD/ML), como se sugiere en el párrafo 52.
The specific question of the role of the international community with respect to the trial being organized by the Mouvement de libération congolais (MLC) was raised.
Se planteó una pregunta concreta sobre el papel de la comunidad internacional en lo que respecta al juicio que está organizando el Movimiento Nacional de Liberación del Congo (MLC).
On 18 November 2008, the ICC decided to proceed with the trial of Thomas Lubanga Dyilo, the founder and leader of the Union des patriotes congolais (Union of Congolese Patriots).
El 18 de noviembre de 2008, la Corte Penal Internacional decidió iniciar el juicio de Thomas Lubanga Dyilo, fundador y líder de la Union des patriotes congolais (Unión de Patriotas Congoleños).
As a result of the disarmament exercise, the Forces armées du peuple congolais (FAPC) and the Union des patriotes congolais-Kisembo wing (UPC-K) have ceased to exist.
Como resultado de las actividades de desarme, ya han desaparecido la Fuerza Armada Popular del Congo (FAPC) y la facción Kisembo de la Unión de Patriotas Congoleños (UPC/K).
In response, a second war broke out in August: the Rassemblement congolais pour la démocratie, a rebel group which has its operational base in the eastern regions, rose against the government in Kinshasa.
Como única respuesta estalla la segunda guerra en agosto: contra el gobierno de Kinshasa se levanta el Rassemblement congolais pour la démocratie, un grupo rebelde que tiene su base operativa en las regiones orientales.
We also urge the Government of the Democratic Republic of the Congo to remove its forces from Ituri, and the Government of Rwanda to stop arming the Union des patriotes congolais (UPC).
También exhortamos al Gobierno de la República Democrática del Congo a que retire sus fuerzas de Ituri y al Gobierno de Rwanda a que deje de armar a la Unión de Patriotas Congoleños (UPC).
In Ituri, following the surrender of the main militia leaders, no new recruitments were reported from Mouvement révolutionnaire congolais (MRC) and Forces de résistance patriotique en Ituri (FRPI).
En Ituri, después de que se rindieron los principales líderes de las milicias, no se ha informado de nuevos reclutamientos por parte del Movimiento Revolucionario Congoleño (MRC) y las Fuerzas de Resistencia Patriótica de Ituri (FRPI).
MONUC has also continued to focus on the two remaining militia groups in Ituri, the Mouvement révolutionnaire congolais (MRC) of Mathieu N'Gudjolo and the Forces de résistance patriotique de l'Ituri (FRPI) of Cobra Matata.
La MONUC también ha seguido centrando su atención en los dos grupos de milicias restantes en Ituri, el Movimiento Revolucionario Congoleño (MRC) de Mathieu N'Gudjolo y las Fuerzas de Resistencia Patriótica de Ituri (FRPI), de Cobra Matata.
In a striking development, many representatives of armed groups met openly in Kampala in mid-June to form the Mouvement révolutionnaire congolais, whose aim is to oppose the extension of State authority throughout Ituri.
Resulta sorprendente que muchos representantes de grupos armados se reunieran abiertamente en Kampala a mediados de junio para crear el Movimiento Revolucionario Congoleño, cuyo objetivo es oponerse a la extensión de la autoridad del Estado a la región de Ituri.
On the same day, the Coalition des patriotes résistants congolais (PARECO) issued a statement on a cessation of hostilities, which was followed by similar statements by most other Congolese armed groups in North Kivu.
Ese mismo día, la Coalición de Resistencia Patriótica Congoleña (PARECO) hizo pública una declaración sobre una cesación de las hostilidades, a la que siguieron declaraciones similares de la mayoría de los demás grupos armados congoleños de Kivu del Norte.
Two armed groups of the Forces armées du people congolais (FAPC) and FNI have been disputing control of the customs post of Mahagi for some months and their rivalry is a constant threat to peace in this territory.
Dos grupos armados de la Fuerza Armada Popular del Congo (FAPC) y del FNI se disputan el control del puesto aduanero de Mahagi desde hace meses y sus rivalidades constituyen una constante amenaza para la paz de ese territorio.
The Democratic Republic of the Congo authorities nevertheless retained officials at Bunagana from three other customs authorities, the Office des douanes et accises (OFIDA), the Office congolais de contrôle (OCC) and Direction générale des migrations (DGM).
No obstante, las autoridades de la República Democrática del Congo retuvieron en Bunagana a oficiales de otras tres autoridades aduaneras, la Office des douanes et accises (OFIDA), la Office congolais de contrôle (OCC) y la Direction générale des migrations (DGM).
The Union des patriotes résistants pour le développement (UPRDI), a splinter group of the Coalition des patriotes résistants congolais (PARECO) of South Kivu, is allegedly recruiting in the territory of Kalehe (Hauts Plateaux area).
Al parecer, la Unión de la Resistencia Patriota para el Desarrollo (UPRDI), un grupo escindido de la Coalición de Resistencia Patriota Congoleña (PARECO) de Kivu del Sur, está reclutando en el territorio de Kalehe (tierras altas).
I am referring to the leadership of Patrice Lumumba and his party, the Mouvement National Congolais.
Me refiero a la dirección de Patrice Lumumba y su partido, el Movimiento Nacional Congoleño.
Since 1997 Member and notable of the Association des Congolais, Arusha, United Republic of Tanzania.
Desde 1997 Miembro y notable de la Asociación de Congoleños de Arusha, Tanzanía.
There was a party called the Mouvement National Congolais (MNC) which had been formed in 1956 but had not had much success.
Había un partido llamado el Mouvement Congolais nacional (MNC) que había sido formado en 1956 pero no había tenido mucho éxito.
RCD (Rassemblement Congolais pour la Démocratie). This is the main rebel group composed of Banyamulenge, Congolese Tutsi who moved here from Rwanda.
RCD (Rassemblement Congolais pour la Démocratie): es el principal grupo de guerrilla congolesa formado por banyamulenge, tutsi congoleses originarios de Rwanda.
They made them lie on the ground, the RCD militia (Rassemblement Congolais pour la Démocratie, a pro-Rwandan movement), then shot him pointblank.
Les habían obligado a tenderse en el suelo los militares del RCD (Rassemblement Congolais pour la Démocratie, movimiento filorruandés), luego dispararon a quemarropa.
Palabra del día
la Janucá