congestionan
congestionar
- Ejemplos
Una vez que la cuantidad es mucha, los poros de la membrana capilar se congestionan. | Once the amount surpasses the limit, the pores of the basic-skin get congested. |
Sin embargo, las citas recurrentes repiten y congestionan su calendario, haciendo difícil elegir el correcto. | However, the recurring appointments repeat and congest your calendar, making tough to pick out the right one. |
Esto, se debe a que con frecuencia sufren de resfriados, se congestionan, o tienen problemas con tragar. | This is because they get colds often, or have a hard time swallowing. |
En lugar de sus pasajes nasales, son los tubos bronquiales en sus pulmones los que se inflaman y se congestionan. | Instead of their nasal passages, it is the bronchial tubes in their lungs that become swollen and clogged. |
Mis pasajes bronquiales congestionan ante la mera noción de tantos productores de contaminación que toman a los caminos a la vez. | My bronchial passages congest at the mere notion of so many pollution producers taking to the roads all at once. |
Coloque el congestionan algodón o esponja de celulosa en el clavo para limpiarse y pulse fácilmente en la superficie de la uña. | Place the engorged cotton wool or cellulose swab on the nail to be cleaned and press easily while on the nail surface. |
Pero ahora los nombres de las hojas se congestionan en la barra de hojas, y es difícil encontrar la hoja anterior de un vistazo. | But now sheet names are congesting in the Sheet bar, and it's hard to find out the previous sheet at a glance. |
Por cierto, las demandas frívolas que congestionan las cortes hacen que sea difícil que alguien presente un reclamo legítimo ante los tribunales. | Frivolous lawsuits, by the way, that clog the courts, make it very difficult for someone with a legitimate claim to get into the court. |
Algunas veces, los mensajes de correo electrónico antiguos o las entradas de calendario se congestionan en las carpetas de Correo / Calendario, lo que hace que Microsoft Outlook trabaje de manera lenta y pesada. | Sometimes, old email messages or calendar entries congest in Mail/Calendar folders, making your Microsoft Outlook working heavily and slowly. |
Cae una bruma crepuscular teñida de tonos anaranjados sobre Chittagong y Khadiza, que gana US$ 55 al mes, pone rumbo a casa caminando entre el ruido de coches y rickshaws que congestionan las calles de la ciudad. | As a late-afternoon orange haze fell over Chittagong, Khadiza, who makes US$55 a month, was about to make her way home through the din of cars and rickshaws that congest the city's streets. |
La enfermedad de Gaucher se caracteriza por una deficiencia funcional de la actividad enzimática de la β - glucocerebrosidasa y por la acumulación resultante del lípido glucocerebrósido en macrófagos tisulares, que se congestionan y se denominan células de Gaucher. | Gaucher disease is characterised by a functional deficiency in β -glucocerebrosidase enzymatic activity and the resultant accumulation of lipid glucocerebroside in tissue macrophages, which become engorged and are termed Gaucher cells. |
En las orillas de la bahía de Banderas y en el centro de la ciudad, las filas de un tráfico creciente congestionan las calles y las torres de condominios ahora besan un horizonte que comienza a asemejarse al de Acapulco. | On the shores of Banderas Bay and in the town center, growing lines of traffic crowd the streets, and condominium towers now kiss a skyline that is beginning to resemble Acapulco's. |
Debido a que ella se mantuvo relación con su padre y ella no tuvo suficiente de la hembra, no congestionan la hembra y se hizo cargo el impulso de su madre maternidad. | Because she remained relationship with her father and she did not take enough of the female, not engorged female and took over the momentum from his mother motherhood. |
Los pensamientos mezquinos no solo obstruyen y congestionan el espacio sino que especialmente impiden la transmisión del pensamiento a distancias lejanas. | Petty thoughts not only clog space, they especially impede the transmission of thought to far-off distances. |
Lo que se pretende con este sistema es, reducir la cantidad de coches que congestionan y circulan por las carreteras todos los días. | The aim of this system is to reduce the amount of cars which congest the roads every day. Your goal? |
Quejas que permanentemente congestionan la nariz, puedeescuchar con bastante frecuencia Como regla general, esta sensación es causada por un resfriado común que aparece durante el desarrollo del resfriado común. | Complaints that permanently stuffy nose, you canhear quite often. As a rule, this sensation is caused by a common cold that appears during the development of the common cold. |
Esto ocurre cuando los conductos de los senos (que conectan los senos con las vías nasales) se congestionan tanto con moco que son incapaces de drenar, dando lugar a la presión y la congestión de los nervios de la cara. | This occurs when the sinus pathways (that connect the sinuses to your nasal passages) become so congested with mucus that they're unable to drain, resulting in pressure on the nerves of the face. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!