confuses me
- Ejemplos
He confuses me with my brother, George. | Me confunde con Jorge, mi hermano. |
The basic enquiry: Something I hold close to my heart is what happened to my husband when he passed away, but it confuses me greatly to this day. | La pregunta básica: Algo que guardo cerca de mi corazón es lo que le ocurrió a mi esposo cuando este falleció, pero me ha causado mucha confusión hasta el día de hoy. |
About values, your criteria for remuneration still confuses me. | Sobre los valores, tu criterio de remuneración todavía me confunde. |
See, that's... that's what confuses me about women. | Verás, eso es lo que me confunde sobre las mujeres. |
When you say things like that, it just confuses me. | Cuando dices cosas así, solo me confundes. |
There's something that confuses me just a little. | Hay algo que me confunde un poco. |
There's something that confuses me just a little. | Hay algo que me confunde un poco. |
That's the part that confuses me too. | Esa es la parte que también me confunde. |
These personalities serve different masters, and this is what confuses me deeply. | Estas personalidades sirven a diferentes amos, y es esto lo que me confunde profundamente. |
I am so absorbed in these pursuits that often confuses me. | Tan absorto estoy en esos afanes que, con frecuencia, me despisto. |
That's what confuses me too. | Eso es lo que me confunde también. |
I have so many emotions. That also confuses me. | También tengo muchos sentimientos, y eso me confunde. |
You know how that confuses me. | Ya sabes cómo eso me confunde. |
You know, one thing confuses me, though. | Sabes, una cosa que me confunde. |
This is a question that confuses me every time while having devotees as my friends. | Esta es una pregunta que me confunde cada vez al tener devotos como amigos. |
This is the question that confuses me every time while having devotees as my friends. | Esta es una pregunta que me confunde cada vez al tener devotos como amigos. |
You see, this confuses me because I know she made a statement to the police. | Verá, me deja desconcertado... porque le hizo una declaración a la policía. |
See, this is what confuses me. | Esto es lo que me confunde. |
Oh, you know, one thing confuses me, though. | Sabes, una cosa que me confunde. |
You know what confuses me? | ¿Sabes qué me confunde? |
