confound
| Oh confound you, why did you have to do that? | Oh confundir usted, ¿por qué tienes que hacer eso? | 
| Many confound forgiveness with some of these distortions. | Muchos confunden el perdón con alguna de estas distorsiones. | 
| The contents of my books confound many theologians. | El contenido de mis libros confunde a muchos teólogos. | 
| They are to deceive and confound the populace. | Ellos están para engañar y confundir al pueblo. | 
| The fury of your wrath against Me confound you! | ¡Que la furia de vuestra ira contra mí os confunda! | 
| Universalists always confound discipline with penal sanctions. | Los universalistas siempre confunden la disciplina con las sanciones penales. | 
| At least twelve factors tend to confound (confuse) the results of studies. | Al menos doce factores tienden a confundir (desconcertar) los resultados de los estudios. | 
| Even metaphysicians are too inclined to confound the effect with the cause. | Hasta los metafísicos tienden a confundir el efecto con la causa. | 
| They are to confuse and confound you. | Ellos están para confundir y confundiros a vosotros. | 
| We must not confound our relationship to sin with its presence! | No debemos confundir nuestra relación al pecado con su presencia. | 
| They are to deceive and confound the populace. | Son para engañar y aturdir las masas. | 
| We must not confound leisure with shiftlessness. | No debemos confundir ocio con shiftlessness. | 
| The movement away from the fact is to confound the fact. | El movimiento de escapar del hecho, contribuye a confundir el hecho. | 
| There are aspects of myself that confound me, others that I do not know. | Hay aspectos de mí que me confunden, otros que desconozco. | 
| But I believe history is about to confound the sceptics. | Pero creo que la historia está a punto de desconcertar a los escépticos. | 
| According to the Forum, it is the populists who confound globalism with globalisation. | Según el Foro, son los populistas los que confunden globalismo y globalización. | 
| Let us be careful not to confound religions with creeds and forms. | Tenemos que tener cuidado para no confundir las religiones con credos y formas. | 
| We do not know what they actually did to confound the king's plans. | No sabemos lo que realmente hicieron para desbaratar los planes del rey. | 
| Such a wonderful plant continues to confound expectations. | Esta maravillosa planta continúa superando las expectativas. | 
| This would confound it with physical law. | Esto lo confundiría con ley física. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
