confirmation letter
- Ejemplos
You'll get a confirmation letter from us by email. | Usted obtendrá una carta de confirmación de nosotros por correo electrónico. |
Contact details can be found in your booking confirmation letter. | Los datos de contacto figuran en la confirmación de la reserva. |
Once we have received the payment, You will receive a payment confirmation letter afterwards. | Una vez que hemos recibido el pago, usted recibirá una carta de confirmación del pago después. |
Include the confirmation letter from DHS stating that you have applied for medical assistance. | Incluya la carta de confirmación de parte de DHS que indique que usted solicitó asistencia médica. |
The confirmation letter will include: your receipt and important test day information. | La carta de confirmación incluirá: el recibo de tu pago e información importante sobre el día del examen. |
The confirmation letter will include: your receipt, a timetable and important test day information. | La carta de confirmación incluirá: el recibo de tu pago e información importante sobre el día del examen. |
It is a confirmation letter which contains all the main information on the tour, program or service you are reserving. | Es una carta que contiene toda la información principal sobre el tour, programa o servicio que está reservando. |
If you need to bring medical equipment, it is advisable to have a confirmation letter from your physician. | Si tienes que llevar algún dispositivo médico, es aconsejable que lleves una carta de confirmación de tu médico. |
If your fee waiver is approved, you will receive a receipt confirmation letter from USCIS within 1-2 months. | Si su solicitud I-942 es aprobada, usted recibirá una carta de confirmación de USCIS entre 1 a 2 meses. |
Important information Please note that guests requiring a confirmation letter from Residence Tabor for visa purposes are subject to a fee. | Información adicional Los huéspedes que requieran una carta de confirmación del Residence Tabor para obtener el visado deben abonar un suplemento. |
This final confirmation letter must be presented upon arrival at the pre-registration desk, if the account has been settled. | A su llegada deberá presentar esta carta final de confirmación en el mostrador de preinscripción, si ha hecho efectivo el pago correspondiente. |
EVT (Package) - valid three months from the date of Issue and require a tour confirmation letter from an authorized travel agent of Myanmar. | EVT (Paquete) - validez de tres meses desde la fecha de emisión y requieren una gira una carta de confirmación del agente de viajes autorizado de Myanmar. |
Guests requiring a confirmation letter from Hotel Brussels for visa purposes are subject to a non-refundable fee equal to the entire amount of the reservation. | Los huéspedes que necesiten una carta de confirmación del Hotel Brussels para el visado deben abonar un suplemento no reembolsable equivalente al total de la reserva. |
EVT (Package) - valid three months from the date of Issue and require a tour confirmation letter from an authorized travel agencies in Yangon. | EVT (Paquete) - validez de tres meses desde la fecha de emisión y requieren una gira de una carta de confirmación de las agencias de viajes autorizadas en Yangon. |
Guests requiring a confirmation letter from Exe City Park for visa purposes are subject to a non-refundable fee equal to the entire amount of the reservation. | Los huéspedes que necesiten una carta de confirmación del Exe City Park para tramitar el visado deberán abonar un suplemento no reembolsable equivalente al importe total de la reserva. |
Guests requiring a confirmation letter from 9Hotel Sablon for visa purposes are subject to a non-refundable fee equal to the entire amount of the reservation. | Los huéspedes que necesiten una carta de confirmación del 9Hotel Sablon para la obtención del visado deben abonar un suplemento no reembolsable equivalente al importe total de la reserva. |
Guests requiring a confirmation letter from Eurostars Thalia for visa purposes are subject to a non-refundable fee equal to the entire amount of the reservation. | Los huéspedes que necesiten una carta de confirmación del Eurostars Thalia para la tramitación del visado deben abonar un importe no reembolsable equivalente al importe total de la reserva. |
Guests requiring a confirmation letter from Eurostars Montgomery for visa purposes are subject to a non-refundable fee equal to the entire amount of the reservation. | Los huéspedes que requieran una carta de confirmación del Eurostars Montgomery para obtener el visado deberán abonar un suplemento no reembolsable, equivalente a la totalidad del importe de la reserva. |
If you qualify for the Interview Waiver, you will receive a confirmation letter at the end of the scheduling process, which contains a list of documents required. | Si usted califica para la Exención de Entrevista, usted recibirá la carta de confirmación al terminar el proceso de programación, la cual contiene una lista de los documentos requeridos. |
Important information Please note that guests requiring a confirmation letter from Rybna 9 Apartments for visa purposes are subject to a non-refundable fee of the first night's rate. | Información adicional Los huéspedes que requieran una carta de confirmación del Rybna 9 Apartments para obtener el visado están sujetos al abono no reembolsable de la tarifa de la 1a noche. |
