Resultados posibles:
confirmase
-I confirmed
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboconfirmar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboconfirmar.
confirma
Imperativo para el sujetodel verboconfirmar.

confirmar

Un muy pálido Ryojiro asintió sin palabras, como si confirmase algo.
A very pale Ryojiro nodded wordlessly, as if in confirmation.
¿Te gustaría que él confirmase las promesas que te hicieron?
You'd like him to confirm the promises you were given?
Dijo Suiteiru. Miró a Manobu para que se lo confirmase.
Suiteiru said. He looked down at Manobu for confirmation.
Si este análisis se confirmase no podría autorizarse.
If this analysis were confirmed, the aid could not be authorised.
Espero que no, sin embargo, me gustaría que me lo confirmase.
I hope not, but I would like to have that confirmed.
Los Estados Unidos pidieron a Indonesia que confirmase si esa descripción era exacta (ídem).
The United States asked Indonesia to confirm whether this description was accurate. Id.
Para que se lo confirmase.
For you to confirm.
Si se confirmase la existencia de esos centros, pediríamos sanciones severas contra los responsables.
If these centres are admitted to exist, we will call for severe penalties for those responsible.
Le agradecería confirmase el acuerdo de su Gobierno con el contenido de la presente Nota.
I should be obliged if you would confirm that your Government is in agreement with the content of this letter.
Le agradecería confirmase el acuerdo de su Gobierno con el contenido de la presente Nota.
I should be obliged if you would confirm that your Government is in agreement with the contents of this letter.
Apenas cinco semanas después de el fichaje se confirmase, Ogier ha reconocido que tiene mucho trabajo por hacer.
Just five weeks after the move was confirmed, Ogier acknowledged that there was a lot to take in.
Si se confirmase esta tragedia, sería el mayor desastre marítimo en el Mediterráneo desde la Segunda Guerra Mundial.
Should that figure be confirmed it would be the biggest sea disaster in the Mediterranean since World War Two.
Si hay vida, ¿cómo va a cambiar nuestra percepción del Universo y de nuestro lugar en él si se confirmase?
If there is, or was, life, how will the confirmation of this affect our perception of the universe and of our place in it?
Médium D. Margarida pidió al espíritu de Juan Evangelista que, si fuera posible, confirmase o desmintiera sus tres encarnaciones como Samuel, Juan Evangelista y Nostradamus.
Medium: Mrs. Margarida asked John the Evangelist s spirit about his three incarnations as Samuel, John the Evangelist and Nostradamus.
Por lo tanto y sin lugar a duda, sería en interés de nuestros ciudadanos que el Pleno confirmase lo que han elaborado las comisiones.
It would therefore undoubtedly be in the interests of our citizens for the plenary to confirm what the committees have drawn up.
Médium D. Margarida pidió al espíritu de Juan Evangelista que, si fuera posible, confirmase o no las tres encarnaciones como Samuel, Juan Evangelista y Nostradamus.
Medium: Margarida asked the Spirit of John the Evangelist to confirm or not three incarnations as Samuel, John the Evangelista and Nostradamus.
Si en el curso de la etapa siguiente del control de carretera no se confirmase la manipulación o utilización indebida, se borrarán los datos transmitidos.
If, in the course of the ensuing roadside check, the manipulation or misuse is not confirmed, the data transmitted shall be deleted.
Me gustaría que lo confirmase: ¿es ese dato correcto, 98 % de ejecución del objetivo 2 en 1996 de los créditos de pago?
Could you please confirm that? Is it correct that 98 % of the payment appropriations under Objective 2 have been implemented for 1996?
Además, la ausencia de documentación que confirmase su autoría hacía que no fuese tenido en consideración dentro de la obra gaudiniana.
Besides, the lack of documents confirming that it had actually been designed by Gaudí meant that it was not taken into consideration as part of his work.
Craig Breen se perderá la cita del WRC del próximo mes en España después de que Citroën confirmase a Kris Meeke, Stéphane Lefebvre y Khalid Al-Qassimi para el rallye de superficie mixta.
Craig Breen will miss next month's WRC round in Spain after Citroën confirmed Kris Meeke, Stéphane Lefebvre and Khalid Al-Qassimi for the mixed surface fixture.
Palabra del día
el guion