confinement

She spent 33 days of her detention in solitary confinement.
Ella pasó 33 días de su detención en confinamiento solitario.
Mary knew that the confinement of the disciples was transitory.
María sabía que el encierro de los discípulos era transitorio.
Trotsky had spent several months of imprisonment in solitary confinement.
Trotsky había pasado varios meses de encarcelamiento en detención solitaria.
The strikers were also handcuffed and placed in solitary confinement.
Los huelguistas también fueron esposados y puestos en confinamiento solitario.
After their arrests they spent 17 months in solitary confinement.
Después de sus arrestos permanecieron 17 meses en confinamiento solitario.
Suppose that the idea of magnetic confinement is wrong.
Supongamos que la idea de confinamiento magnético es erróneo.
Defined as the unlawful confinement of a person without valid consent.
Definido como el confinamiento ilegal de una persona sin consentimiento válido.
This music represented a release from their own confinement.
Esta música representa una liberación de su propio confinamiento.
The use of solitary confinement should be time-limited by law.
El uso del aislamiento carcelario debe estar limitado por ley.
Our cabin hoods are designed for applications requiring space confinement.
Nuestras campanas están diseñadas para aplicaciones que requieren espacio confinado.
His violin was the only he possessed in solitary confinement.
Su violín fue el único que poseía en régimen de aislamiento.
Definition English: The confinement of a patient in a hospital.
Definición Español: Internación de un paciente en un hospital.
The period of such confinement may not exceed one month.
El período de ese confinamiento no puede exceder de un mes.
Additionally, the ordering of solitary confinement must be indispensable.
Además, la orden de confinamiento solitario debe ser indispensable.
However, their confinement will not be complete until the Final Judgment.
Sin embargo, su confinamiento no se completará hasta el Juicio Final.
And when he is freed from confinement, good appears.
Y cuando él se libera del encierro, el bueno aparece.
Medical treatment will require strict confinement for four to six weeks.
El tratamiento médico requerirá estricto confinamiento durante cuatro a seis semanas.
She's been in solitary confinement for over a month.
Ha estado en confinamiento solitario por más de un mes.
The periods of confinement varied from three months to seven years.
Los períodos de detención variaron de tres meses a siete años.
During his detention Munir Al-Jassas spent four months in solitary confinement.
Durante la detención, Munir Al-Jassas permaneció cuatro meses en aislamiento.
Palabra del día
permitirse