conejitas
-bunnies
Plural de conejita

conejita

Popularity
500+ learners.
Me gusta el dinero, el respeto, y las conejitas.
I like the money, the respect, and the honeys.
Solo digamos que metí un montón de conejitas en ese traje.
Let's just say I stuffed a lot of bunnies in that suit.
Hay muchas otras conejitas en el mar.
There's plenty other honey bunnies in the sea.
Redtube esta más que ansioso por mostrar estas conejitas de miel encantadoras.
Redtube is more than eager to show off these delightful honey bunnies.
Me encantó tu trabajo en La casa de las conejitas.
I loved you in The House Bunny, by the way.
Solo digamos que metí muchas conejitas en ese traje.
Let's just say I stuffed a lot of Bunnies in that suit.
La chica de al lado es ahora una de las conejitas.
The girl next door is now one of The Girls Next Door.
Bueno, estoy contento de ir a la reunión de conejitas de hoy.
Well, I'm happy to ask at today's Bunny meeting.
El granja propietario piensa que sus conejitas don reciben suficiente atención, así que él está contando con Zee para hacer su finca más respetuosa con el conejito.
The farm owner thinks that his bunnies don get enough attention, so he is counting on Zee to make his farm more bunny-friendly.
Desde ahora, estoy al cargo de todas las cosas de las Conejitas.
Starting now, I am in charge of all things Bunny.
Resultados de búsqueda: 'Conejitas Santiago' en Tres Arroyos (Prov. de Buenos Aires, Argentina)
Search results: 'Conejitas Santiago' in Tres Arroyos (Prov. de Buenos Aires, Argentina)
Hay una chica en el Rancho Conejitas a la que llaman el Gran Cañón.
There's a girl at the Bunny Ranch they call the Grand Canyon.
Uno supondría que prometerle a un analista junior un fin de semana en el Rancho de las Conejitas lo haría poner en riesgo su trabajo, pero no es así.
You may think that promising a junior analyst a weekend at the bunny ranch will get him to jeopardize his job, but it won't.
Y esto es lo que hacemos con las conejitas deshonestas.
And this is what we do to dishonorable bunnies.
Uno de mis hobbies es desollejar lentamente a conejitas bonitas como tú.
One of my hobbies is to slowly skin rabbits.
Esto no es la fiesta de las conejitas.
This is no taco party.
Las "conejitas" respetan el trabajo.
Bunnies respect the job.
Las conejitas trabajaban de camareras en un club nocturno.
The bunnies were waitresses in a night club.
Solo queremos decir que ya no somos "Las Conejitas de Espiritu".
We just want to say that we're not Spirit Bunnies anymore.
Palabra del día
la broma