- Ejemplos
Ahora es casi inaudito no estar conectado/a. | It is now almost unheard of to not be connected. |
Yo sé que yo estoy conectado/a a esa fuerza vital y, a una parte de toda la vida. | I know I am connected to and a part of all life. |
Si no estás jugando conectado/a a Facebook, se te pedirá que introduzcas tu nombre tras completar el tutorial. | If you are not playing Facebook connected, you will be prompted to enter your name after completing the tutorial. |
Por ejemplo, está comprobado que Better Experience puede recopilar datos relacionados con lo que haces cuando estás conectado/a a la red. | For instance, Better Experience is known to be capable of collecting data associated with your browsing habits. |
Montenegro es conectado/a por ferry desde Italia con alrededor de 6 travesías operadas con una frecuencia de semanales a través de 2 rutas de ferry. | Montenegro is connected by ferry from Italy with around 6 crossings operated on a weekly basis across 2 ferry routes. |
Tus compras quedan registradas automáticamente en todos los dispositivos en los que juegas siempre que estés conectado/a a la misma cuenta de Facebook. | Your purchases will automatically register on all devices on which you are playing as long as you're connected to the same Facebook account. |
Portugal es conectado/a por ferry desde Islas Madeira, Gran Canaria & Tenerife con alrededor de 4 travesías operadas con una frecuencia de semanales a través de 3 rutas de ferry. | Portugal is connected by ferry from Madeira Islands, Gran Canaria & Tenerife with around 4 crossings operated on a weekly basis across 3 ferry routes. |
¿Tener una computadora en casa facilita la administración del trabajo a través de las telecomunicaciones o crea demandas poco realistas porque el empleado/a está siempre conectado/a? | Does the availability of a home computer facilitate work management through telecommuting or does it create unrealistic time demands because the worker (male or female) is always connected? |
Este servicio utiliza las cookies de Facebook. Se le propondrá si se ha conectado/a a Facebook o Messenger en el dispositivo utilizado para reservar en los últimos 90 días. | If you have logged in to Facebook or Messenger on the device you are using to book your ticket in the past 90 days, you will see the Messenger plug-in. |
Si estás conectado/a a Facebook, pero estás jugando temporalmente sin conexión a internet, el juego se sincronizará con Facebook la próxima vez que abras la aplicación y estés conectado/a a internet. | If you are Facebook connected, but temporarily playing without an Internet connection, the game will re-synchronize with Facebook the next time you open the app while connected to the Internet. |
El principal motivo por el que deberías quitar safe.v9.com de los navegadores al ver que te los está parasitando es que safe.v9.com se puede usar para vigilar lo que haces cuando estás conectado/a a internet e incluso para pasarte terrible malware. | The reason why you should remove safe.v9.com from the browsers once you find them afflicted is that safe.v9.com may be used for monitoring your online behavior or even executing vicious malware. |
Como jugar: Antes de empezar Roulette asegurese de estar Conectado/a a la Internet. | How to Play: Before starting Roulette make sure that you are connected to the Internet. |
