conducta inaceptable

La reprimenda es una advertencia verbal o escrita sobre una conducta inaceptable.
A reprimand is a verbal or written warning of unacceptable behavior.
Ellos se hacen obstinados, rudos y comienzan a manifestar una conducta inaceptable.
They become wilful, rude and begin to manifest objectionable behavior early.
La conducta inaceptable no enumerada específicamente puede, sin embargo, resultar en medidas disciplinarias.
Unacceptable conduct not specifically listed may, nonetheless, result in disciplinary action.
¿Por qué se permite a Turquía seguir adelante con esta conducta inaceptable?
Why is Turkey allowed to get away with such unacceptable behaviour?
O un amigo puede estar presionándonos para que participemos de una conducta inaceptable.
Or a friend may be pressuring us to join her in some risky behavior.
Las consecuencias de una conducta inaceptable se encuentran en la Matriz de Disciplina- Vea el Apéndice A.
Consequences for unacceptable behaviors are found in the Discipline Matrix - see Appendix A.
Esta es una conducta inaceptable debido a que las sesiones del Parlamento Europeo se transmiten en directo.
This is unacceptable behaviour, because the proceedings of the European Parliament are transmitted live.
No es que no tenga simpatia por esto, sino que es una conducta inaceptable.
Look, I'm not unsympathetic. It's just this is totally unacceptable behavior, Caroline.
Desde luego, no es posible nombrar toda conducta inaceptable potencial; la siguiente lista no es exhaustiva, solamente ilustrativa.
Of course, it is not possible to list all potential unacceptable conduct; the following list is not exhaustive, merely illustrative.
Las consecuencias sociales que se consideran apropiadas para la conducta inaceptable también varían ampliamente entre las distintas sociedades y aun dentro de ellas.
The social consequences considered appropriate for unacceptable behavior also vary widely between, and even within, different societies.
El propósito de mi presencia en esta habitación es salvar el reino de las consecuencias de esta conducta inaceptable.
The purpose of my being in this room is to save the realm... from the consequences of this unsuitable amusement.
El proteccionismo de la Unión Europea en contra del mundo en desarrollo representa una conducta inaceptable en lo moral y miope en lo económico.
Protectionism by the European Union against the developing world is morally unacceptable and economically short-sighted.
No se requirió ser un genio para saber que los Egipcios no le aguantarían para siempre a los Hebreos su conducta inaceptable.
It did not take a genius to know that the Egyptians would not put up with the Hebrews and their unacceptable behavior forever.
Tu patrono puede hacer este pedido si tiene razones legítimas para sospechar que tu bajo rendimiento o tu conducta inaceptable tiene un fundamento médico.
Your employer may make this request if it has legitimate reasons to suspect that your poor job performance or unacceptable conduct has a medical basis.
El opuesto es un estímulo aversivo; por ejemplo, un adolescente al cuál se le niega la posibilidad de salir debido a una conducta inaceptable.
The opposite of appetitive stimulus is aversive stimulus, which is a negative outcome; for example, a teenager being grounded after disobeying her parents.
Esa fue una conducta inaceptable que mereció ser enfrentada no solo con una advertencia enérgica sino también con las medidas necesarias prescritas en el Capítulo VII de la Carta.
That was unacceptable behaviour, which deserved to be met not only with strong admonishment but also with necessary measures prescribed in Chapter VII of the Charter.
Igualmente, somos los menos dispuestos a permitir que se ignore una conducta inaceptable por parte de Rusia porque, otra vez, seríamos los primeros en perder, si se repitiera.
Equally, we are less disposed to allow unacceptable Russian behaviour to be ignored because, again, we would be the first to lose if it were repeated.
Esta es una conducta inaceptable y peligrosa, puesto que puede expandir el ámbito del conflicto y agregar amenazas a la paz y la seguridad internacionales en la región del Oriente Medio.
Such conduct is unacceptable and dangerous, because it can widen the conflict and pose additional threats to international peace and security in the Middle East.
La suspensión interna en la escuela se impondrá solo tras una investigación por el Director/designado muestra que no hay bases fácticas para creer que el estudiante estuvo involucrado en una conducta inaceptable.
In-school suspension will be imposed only after an investigation by the Principal/designee shows that there is factual basis to believe that the student was involved in unacceptable conduct.
Es ésta una conducta inaceptable y no debería permitirse a un alto funcionario de las Naciones Unidas propugnar posiciones que socavan las posiciones jurídicas establecidas de las Naciones Unidas.
This is unacceptable conduct and it should not be permissible for a senior United Nations official to advocate positions that undermine the established legal positions of the United Nations.
Palabra del día
la rebaja