condonar

Importe de deuda condonado o aplazado/valor nominal de la medida
Amount of debt written-off or deferred/measures in nominal value
La India ha condonado la deuda de todos los países pobres muy endeudados.
India has written off the debts of all the highly indebted poor countries.
¿A qué países se les han condonado realmente sus deudas?
Which countries' debts have really been pardoned?
Se les ha dado tierras, créditos, maquinarias, se les han condonado las deudas.
It has given them land, credit, machinery and has forgiven their debts.
Dijo: los Estados Unidos no han apoyado o condonado las actividades ilegales de Orlando Bosh.
It said that the United States did not support or condone the illegal activities of Orlando Bosch.
Dividir la cuantía total del impuesto condonado por las ventas totales para determinar el porcentaje de subvención.
Divide the total amount of tax exempted by the total sales to arrive at the % of subsidization.
Usted también garantiza que todos los derechos morales en cualquier material que usted nos envía o publica se han condonado.
You also warrant that all moral rights in any material that you submit to us or post have been waived.
Sin embargo, lo que se ha condonado son los enormes intereses acumulados durante años, pero la deuda matriz continúa pendiente.
What has been forgiven, however, is the enormous amount of interest accumulated over the years.
Cuando una multa o cuota no se ha pagado, condonado, disputado o exportado al sistema de tesorería, está Activa.
When a fine or fee has not been paid, waived, disputed, or exported to the bursar system, it is Active.
La repercusión más importante ha sido la creciente percepción de que el terrorismo no puede ser condonado o apoyado como una actividad legítima.
The most important impact has been the growing perception that terrorism cannot be condoned or supported as a legitimate activity.
Además, el NAC es el beneficiario específico del préstamo (posteriormente condonado) y de la garantía de préstamo del Condado de Troms.
NAC is also the specific beneficiary of the (subsequently remitted) loan and loan guarantee from Troms Country.
Usted también garantiza que todos los derechos morales en cualquier material que usted nos envía o publica se han condonado.
You also warrant that any privacy or publicity rights in posted materials have been waived. No Confidentiality.
Asimismo, el cargo será condonado a los nuevos clientes que se registren en el pago automático al ordenar su tarjeta Clipper en línea.
The fee will also be waived for new customers who sign up for automatic reloading when ordering a Clipper card online.
Finlandia ha condonado la parte principal (por un total de más de 160 millones de euros) de los créditos bilaterales y multilaterales para el desarrollo otorgados anteriormente.
Finland has written off the main part (more than €160 million) of the bilateral/multilateral development credits granted earlier.
La deuda que el Señor nos ha condonado, siempre es infinitamente más grande que todas las deudas que los demás puedan tener con respecto a nosotros (cf.
The debt for which the Lord has pardoned us is always infinitely greater than all the debts that others can owe us (cf.
En los últimos tres años la Federación de Rusia ha condonado deudas de los países en desarrollo por un total de 27.200 millones de dólares.
In the last three years, the Russian Federation had written off a total of US$ 27.2 billion in debts owed by developing countries.
En lo tocante al alivio de la deuda, Arabia Saudita ha condonado más de 6.000 millones de dólares de la deuda de los países en desarrollo más pobres.
In terms of debt alleviation, Saudi Arabia has cancelled more than $6 billion worth of debt for the poorest developing countries.
si WAK no hubiese subordinado y condonado sus deudas y los pagos de intereses, GfW tendría que haber solicitado la insolvencia y habría sido liquidada.
If WAK had not subordinated and waived its claims and interest payments GfW would have had to apply for insolvency and GfW would have been wound up.
Durante los últimos cinco años, Gran Bretaña, Estados Unidos y otros países han condonado miles de millones de dólares de las deudas de los países más pobres del mundo.
Donate Over the last five years, Britain, the United States and other countries have written off billions of dollars in loans to the world's poorest countries.
Hasta ahora solamente se ha condonado el 0,25 por ciento de la deuda de los países en vías de desarrollo, y únicamente en tres países.
All that has happened so far is that the debts of a mere three developing countries have been written off to the tune of 0.25 per cent.
Palabra del día
encontrarse