condescension

This self-serving condescension has been disproved before our eyes.
Esta condescendencia interesada ha sido refutada ante nuestros ojos.
Is not this attitude is classified as a condescension towards you?
¿No es esta actitud se clasifica como una condescendencia hacia usted?
Avoid excessive condescension, because such behavior causes friction.
Evitar el exceso de condescendencia, pues tal comportamiento causa fricciones.
So by transposition, an indirect form of pseudo-hierarchical condescension.
Por transposición, una forma indirecta de condescendencia de pseudo-hierarchique.
For Him to hold communion with them is infinite condescension.
Para él, tener comunión con ellas es condescendencia infinita.
What you saw as nobility, she saw as condescension.
Lo que viste como nobleza, ella lo vivió como condescendencia.
Yet this was but the beginning of His wonderful condescension.
Sin embargo, aquello no fue sino el comienzo de su maravillosa condescendencia.
His glory was shown in His condescension to our low estate.
Su gloria se revelaba en su condescendencia con nuestro bajo estado.
Sarcasm and condescension are not productive.
El sarcasmo y la condescendencia no son productivas.
No crypto-colonialist condescension can obscure this fact.
Ninguna condescendencia criptocolonialista puede ocultar este hecho.
The Lovely Lady spoke to her with great respect and without condescension.
La hermosa Señora le habla con gran respeto, sin lástima.
It's what you and I call condescension.
Es lo que tú y yo llamaríamos condescendencia.
And, choice is the antidote to coercion and condescension.
Y las opciones son el antídoto a la coerción y la condescendencia.
What condescension for sinful man to hold in contemplation.
Qué condescendencia para ser contemplada por el hombre pecaminoso.
Do me a favor and talk to me with a little more condescension.
Hazme un favor y háblame con más condescendencia.
I am speaking slowly out of fear, not condescension.
Hablo despacio por miedo, no por condescendencia.
He brought mysterious truths down to their level without the least sign of condescension.
Trajo verdades misteriosas a su nivel sin el más mínimo signo de desdén.
Jerusalem had been the scene of His amazing condescension for the human race.
Jerusalén había sido escenario de su asombrosa condescendencia hacia la familia humana.
Female leadership was discouraged and treated with condescension.
No se fomentaba el liderazgo femenino y se trataba con desprecio.
I don't need your doctor, and I sure don't need your condescension.
No necesito tu doctor, Lex. Y tampoco necesito tu conmiseración.
Palabra del día
tallar