condescended
condescend
The Yogi finally condescended to do so. | El yogui finalmente se dignó a hacerlo. |
I know when I'm being condescended to. | Sé que cuando estoy siendo condescendió a. |
I had scorned a Saviour who condescended to the level of men. | Había despreciado a un Salvador que se había rebajado al nivel del hombre. |
Your Mercy is glorified, since you have condescended to go down among us. | Sea glorificada Tu Misericordia, ya que te has dignado de bajar entre nosotros. |
Today the stationmaster condescended to take a walk with me. | Hoy mismo, el jefe de estación se ha dignado a dar un paseo conmigo en la playa. |
Francoise, upset, also condescended to laugh at it. | Trastornada françoise, condescendió también a reir. |
I don't need to sit here and be condescended to. I'm gonna make myself an ice tea. | No necesito sentarme y que me traten con condescendencia Voy a hacerme té helado. |
The Majesty of heaven condescended to answer their questions and simplified His important lessons to meet their childish understanding. | La Majestad del cielo condescendía a responder a sus preguntas y simplificaba sus importantes lecciones para ponerlas al alcance de su entendimiento infantil. |
This is the moment that I was too tired to keep being condescended to by the way our relationship has been. | Este es el momento en que el cansancio era demasiado en mí para seguir siendo condescendiente por la forma cómo ha sido nuestra relación. |
I have condescended to you with the idea that you are voting against your economic interests—voting against your interests, as if I know your interests. | He sido condescendiente contigo con la idea de que votabas en contra de tus intereses económicos, votando en contra de tus intereses, como si yo conociera tus intereses. |
If people are in fact being condescended or dictated to, that might be remedied by working with health care providers to help them change their approach to those they serve. | Si en verdad las personas están siendo irrespetados o son autoritarios con ellos, esto puede solucionarse trabajando con los profesionales de la salud para ayudarlos a cambiar su forma de dirigirse a quienes atienden. |
By the way, on behalf of the Libre Pensée, I have put a written question to the President of the Republic, MrSarkozy, on that issue and in spite of the electoral campaign he has not condescended to answer yet. | También, en nombre del librepensamiento, he cuestionado por escrito al Presidente de República Sarkozy, sobre este tema y, a pesar del periodo electoral, por el momento, no se dignó a responder. |
In his 11 years in government this time around, he had never appeared in a press conference, never condescended to grant an interview to the national press, and never had to answer questions because he shielded himself from having to listen to any. | En once años en el gobierno jamás había aparecido Ortega en una rueda de prensa, jamás se había dignado a conceder una entrevista a la prensa nacional, nunca había respondido preguntas porque nunca las había escuchado. |
We are next led to enquire what reason can be assigned for certain butterflies and moths so often assuming the dress of another and quite distinct form; why, to the perplexity of naturalists, has nature condescended to the tricks of the stage? | Esto nos lleva en seguida a investigar qué razón puede señalarse para que ciertas mariposas tomen con tanta frecuencia el aspecto de otra forma completamente distinta; por qué la naturaleza, con gran asombro de los naturalistas, ha consentido en engaños de teatro. |
When have you condescended to hide from a woman? | ¿Desde cuándo te escondes de las mujeres? |
Laurie condescended to stop its words. | Laurie condescendió a par sus palabras. |
I don't want to be condescended to. | No quiero que me traten con condescendencia. |
Such limit will be condescended to 0.50% in mass from 1° January 2020. | Se reducirá tal límite a los un 0,50% en masa del 1° enero de 2020. |
I know when I'm being condescended to. | Sé cuando son condescendientes conmigo. |
Queen of heaven and my Mistress, since Thou hast condescended to adopt me as thy daughter, thy word will remain a pledge, that Thou wilt be my Guide and Teacher. | Reina del cielo y Señora mía, después que vuestra dignación me adoptó por hija, quedó vuestra palabra en empeño de ser mi guía y mi maestra. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!