conde
- Ejemplos
Without commercial breaks, the full movie El conde Drácula has a duration of 98 minutes. | Sin cortes comerciales, la película El conde Drácula completa tiene una duración de 98 minutos. |
With this gesture, El conde de Torrefiel reveals that the spectator's gaze is always directed, affected. | El Conde de Torrefiel nos descubre con este gesto que la mirada del espectador está siempre dirigida, afectada. |
Do you like El conde Drácula? | ¿Te gusta esta película? |
This is why, unlike El conde de Torrefiel, I don't believe thatreality is increasingly subjective, emotional or impenetrable. | Es por esto que, a diferencia de El conde de Torrefiel, yo no creo que la realidad sea cada vez más subjetiva, emotiva o impenetrable. |
On the stage, in the theatre, El conde de Torrefiel company similarly tries to translate the movement of digital images, of numerical data and movable property including the spectator's gaze in the equation. | Sobre la escena, en el teatro, la compañía El conde de Torrefiel intenta asimismo traducir el movimiento de imágenes digitales, de datos numéricos y de bienes muebles incluyendo la mirada del espectador en la ecuación. |
In London, el conde Bedford, with another select group of nobles and landowners, participated massively in this lucrative business annuitant to house the emerging urban bourgeoisie and other components of the middle classes. | En Londres, el conde Bedford, junto a otro selecto grupo de nobles y propietarios de suelo, participó masivamente en este lucrativo negocio rentista destinado a albergar a la naciente burguesía urbana y a otros componentes de las clases medias. |
David Conde Sayans doesn't have any images in his gallery. | David Conde Sayans no tiene ninguna imagen en su galería. |
The Sercotel Gran Hotel Conde Duque offers a laundry service. | El Sercotel Gran Hotel Conde Duque ofrece servicio de lavandería. |
The Sercotel Gran Hotel Conde Duque offers a minibar service. | El Sercotel Gran Hotel Conde Duque ofrece un servicio de minibar. |
The Hotel Conde De Villanueva offers a minibar service. | El Hotel Conde De Villanueva ofrece un servicio de minibar. |
Vote for your favorite Outing Parties and Shows in Conde. | Votar por su favorito Salidas Partes Espectáculos en Conde. |
Find all activities in Travessa do Conde da Ponte Lisboa. | Encuentra todas las actividades en Travessa do Conde da Ponte Lisboa. |
The Sercotel Gran Hotel Conde Duque offers a movie service. | El Sercotel Gran Hotel Conde Duque ofrece un servicio de películas. |
Contact the hotel to book Hostel Conde de Lemos AVDA. | Contactar con el hotel para reservar Hostal Conde de Lemos AVDA. |
Vote for your favorite Health and Beauty in Conde. | Votar por su favorito Salud y Belleza en Conde. |
This picture has been sent by Juan Conde from Jaén, Spain. | Esta foto ha sido enviada por Juan Conde desde Jaén, España. |
Vote for your favorite Dinner and dance in Conde. | Votar por su favorito Cena y baile en Conde. |
Sercotel Gran Hotel Conde Duque offers 143 comfortable and welcoming rooms. | Sercotel Gran Hotel Conde Duque ofrece 143 cómodas y acogedoras habitaciones. |
This work is inspired by a poem by Carmen Conde. | La obra está inspirada en un poema de Carmen Conde. |
Vote for your favorite Rent a chef in Conde. | Votar por su favorito Alquiler de un chef en Conde. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!