Resultados posibles:
condís
-you season
Presente para el sujeto vos del verbo condir.
condís
-you season
Presente para el sujeto vosotros del verbo condir.

condir

Condis dijo que las nuevas regulaciones esencialmente eliminan el trabajo a tiempo parcial para muchas personas.
Condis said the new regulations essentially do away with part-time work for many people.
Este hermoso apartamento está ubicado cerca de las principales cadenas de supermercados como Condis, Mercadona, Día, etc.
This beautiful apartment is located near the main supermarket chains such as Condis, Mercadona, Día, etc.
Además, la plataforma de contact center de Numintec se ha integrado con las herramientas de gestión de Condis.
In addition, the contact center platform of Numintec has been integrated with the management tools of Condis.
El sistema DPS del Centro de Distribución de Condis consta de un pasillo miniload con un total de 5.100 ubicaciones de contenedores.
The DPS system used at Condis consists of a one-aisle AS/RS with 5,100 tote locations.
A diferencia de los supermercados propios de Condis, estas tiendas tienen requerimientos logísticos distintos de suministro de mercancía.
These locations have completely different requirements to logistics in terms of supply than the company-owned large Condis stores, for example.
El acuerdo establecido con Condis recoge la instalación, en una primera fase, de una docena de contenedores de otros tantos supermercados de Cataluña.
The agreement established with Condis collects installation, in a first phase, a dozen containers in 12 supermarkets in Catalonia.
La Fundación amplia su red de reciclaje textil y cooperación con la incorporación de varios establecimientos de las cadenas de supermercados Condis, AhorraMas e Hiber.
The Foundation has expanded its network of textile recycling and cooperation with the addition of several establishments of Condis, Hiber and AhorraMas supermarket chains.
Con ejemplos en prácticamente todas las regiones, destacan casos como Consum o Condis, que logran evoluciones a doble dígito en el primer trimestre del año.
Consum or Condis are particularly notable winners, with examples in virtually every region, having achieved double-digit growth in the year's first quarter.
Más de la mitad de los 400 supermercados de Condis son tiendas pequeñas, muy frecuentadas, en el centro de las ciudades y que son operadas por empresas franquiciadas.
More than half of the over 400 Condis supermarkets are small, highly frequented city locations, that are operated by franchisees.
Casa en Alquiler en Bellaterra, a poco metros del centro estación fgc, supermercado Condis, comercios y otros servicios que dispone la céntrica plaza de Bellaterra.
House for Rent in Bellaterra, a few meters from downtown FGC station, supermarket Condis, shops and other services available in the central square of Bellaterra.
Importante, por lo tanto, se hace discutir como esse espacio puede ser construido para todos, principalmente para alumnos condis capacidad que por muchos años pasaron por um escenario de segregación social.
It is important to discuss how this space can be built for all, especially for students with disabilities who for many years went through a scenario of social segregation.
La Grossa de Sant Jordi también se puede comprar a cadenas de supermercados como Bonpreu, Carrefour, Caprabo, Condis, Sorli y El Corte Inglés, y estaciones de servicio como Repsol, Petrocat y Cepsa, entre otros.
La Grossa de Sant Jordi can also be purchased at supermarket chains such as Bonpreu, Carrefour, Caprabo, Condis, Sorli and El Corte Inglés, and service stations such as Repsol, Petrocat and Cepsa, among others.
Un gran problema para los titulares de licencias múltiples, dijo Condis, es que no serán compensados por la licencia comercial que van a cancelar y no existe ningún mecanismo para que los cuentapropistas vendan legalmente sus negocios.
A big problem for multiple license holders, Condis said, is that they won't be compensated for the business license they must give up and there is no mechanism for cuentapropistas to legally sell their businesses.
Camilo Condis, un cuentapropista que trabaja con Gilberto Valladares (Papito), el peluquero que conversó con el presidente Barack Obama durante su visita a Cuba, sostiene que las pymes han funcionado en La Habana como gestores del desarrollo local.
Camilo Condis, self-employed, who works with Gilberto Valladares (Papito), the hairdresser who spoke with President Barack Obama during his visit to Cuba, says that small and medium sized businesses have worked in Havana as managers of local development.
Por otro lado, con el contact center en la nube la telefonía y los servicios informáticos de Condis forman parte de la misma red de datos, compartiendo así la información común mejorando la gestión y productividad de la empresa.
On the other hand, with the contact center in the cloud the telephony and the computer services of Condis are part of the same data network, thus sharing the common information, improving the management and productivity of the company.
Condis tiene dos licencias: una para alquilar un apartamento de una habitación que posee en Centro Habana y la otra para trabajar en un restaurante privado en el Callejón de los Peluqueros, un pequeño callejón donde docenas de personas tienen licencias de cuentapropistas.
Condis has two licenses: one to rent a one-bedroom apartment he owns in Centro Habana and the other to work in a private restaurant along Callejón de los Peluqueros, a short stone-paved alleyway where dozens of people hold cuentapropista licenses.
César Alarcón representando al Movimiento Cubano Unidad Democrática a S.O.S. Justicia y al Comité Cubano Pro Derechos Humanos, el profesor Francisco Condis, Secretario de Relaciones Internacionales de Cuba Independiente y Democrática y el Lic.
Leading the small group Commander Huber Matos, was accompanied by César Alarcón representing the Cuban Movement for a Unified democracy, S.O.S Justice and the Cuban Pro Human Rights Committee, professor Francisco Condis, Secretary of International Relations of Independent and Democratic Cuba, and Lic.
Para llevar a cabo este proyecto en su actual Centro de Distribución en los alrededores de Barcelona y hacerlo de forma rentable y sostenible en el tiempo, Condis buscaba una solución logística innovadora y que, al mismo tiempo, ya estuviese en funcionamiento en otras instalaciones.
To operate the existing distribution center, located near Barcelona, in a cost-efficient and sustainable manner in the future, Condis was looking for an innovative and practically proven overall logistics solution.
Disponibles en Carrefour, El Corte Inglés, supermercados Condis y Starbucks.
Available at Carrefour, El Corte Inglés, Condis and Starbucks.
Palabra del día
el abeto