concretar

Debe concretar su contribución a la formalización del empleo.
It must realize its contribution to the formalization of employment.
Bueno, he llamado para concretar una cita para mi mujer.
Well, I called to make an appointment for my wife.
Eres muy ambiciosa y trabajarás duro para concretar tus metas.
You are very ambitious and work hard to solidify your goals.
Y la feria es un lugar irremplazable para concretar ese objetivo.
And the fair is an irreplaceable place to achieve that objective.
El lugar puede ser una herramienta poderosa para concretar sus metas.
Place can be a powerful tool for achieving your goals.
La alcaldía es una espléndida oportunidad para concretar esos deseos.
The mayorship is a splendid opportunity to make those desires concrete.
Podría existir alguna forma para concretar esto, solo eso.
There could be some way to realize this, just that.
Horario a concretar entre el centro escolar y el Museo.
Time to be determined between the school and the Museum.
Eres muy ambicioso y trabajarás duro para concretar tus metas.
You are very ambitious and will work hard to achieve your goals.
En la práctica tal objetivo no fue posible de concretar.
In practice, it was not possible to achieve such goal.
Eres muy ambiciosa y trabajarás duro para concretar tus metas.
You are very ambitious and will work hard to achieve your goals.
Una persona debe verbalizar este pensamiento con el fin de concretar.
A person must verbalize this thought in order to concretize it.
El Quai d'Orsay se moviliza para concretar esta iniciativa.
The Quai d'Orsay mobilized its efforts to achieve this initiative.
Tenemos que encontrar una base objetiva para concretar esta reducción.
We need to find an objective basis to substantiate that reduction.
En el apartado c) se debería concretar un plazo aceptable.
In subparagraph (c), an acceptable time limit should be specified.
Equipos de Hoolders pondremos en contacto para concretar esta inversión.
Hoolders teams will contact you to finalize this investment.
Con él fuera del camino, seguro que se va a concretar.
With him out the way, it's sure to go through.
Pero puede llamar a mi secretaria y concretar una cita.
You might want to call my secretary and make an appointment.
Esta dimensión se puede concretar en diversos subsistemas.
This dimension can be made concrete in diverse subsystems.
Cumplir nuestra promesa es la clave para concretar esas expectativas.
Fully honouring our commitments is the key to realizing those expectations.
Palabra del día
el inframundo