concluir en

Popularity
500+ learners.
Asimismo debemos concluir en que se ha producido un cambio cualitativo a peor en Rusia.
We also have to conclude that there has been a qualitative change for the worse in Russia.
Espero que también impulse los esfuerzos que se están realizando para concluir en breve las negociaciones pendientes.
I hope it also encourages the efforts being made to conclude the outstanding negotiations in due course.
Así pues, se podría concluir en primera instancia la totalidad de los casos pendientes para mediados de 2002.
Thus the entire current caseload could be disposed of in the first instance by the middle of 2002.
Descripción Este vestido de novia puede concluir en una palabra simple.
Description This wedding dress can be concluded in one word-simple.
Este vestido de novia puede concluir en una palabra simple.
This wedding dress can be concluded in one word-simple.
Todo el desarrollo se puede concluir en 3 a 6 semanas solamente.
The whole development can be concluded in 3–6 weeks only.
También establece que el proceso deberá concluir en cuatro años.
It also mandates that the process should be completed within four years.
Todos queremos que la CIG pueda concluir en diciembre.
We all wish the IGC could have concluded in December.
Surinam derrotó a Bermuda 25-15, 25-9, 25-12 para concluir en el tercer lugar.
Suriname defeated Bermuda 25-15, 25-9, 25-12 to conclude in third place.
Este trabajo debería concluir en abril de 2016.
This work should be completed in April 2016.
Haciendo selecciones irreflexiva suele concluir en la humillación.
Doing thoughtless selections usually conclude in humiliation.
Fase de prueba y de validación que debe concluir en 2018
Testing and validation phase to be concluded in 2018
El proyecto debe concluir en abril del 2013.
The project is scheduled to complete in April 2013.
Las negociaciones que ahora empiezan tienen que concluir en esta legislatura.
The negotiations now beginning must reach their conclusion within this parliamentary term.
Su mandato debería concluir en septiembre de 2002.
His term was due to expire in September 2002.
En 2009, la empresa inició un nuevo estudio que debería concluir en 2015.
In 2009, the company started a new study that should run until 2015.
Solo el 10 % cree que debería concluir en los US$ 10.000.
Only 10 percent said he should quit at $10,000.
Finalmente nos surgió ADÁN, para finalmente concluir en NADA.
ADAM was born to us to end finally in NOTHING.
TIF fue creado para concluir en el año 2005.
TIF is set to expire in 2005.
La primera etapa tendrá que concluir en marzo.
The first part should be completed in March.
Palabra del día
el hacha