concesión

De hecho, el pacto fue una concesión por ambas partes.
In fact, the pact was a concession on both sides.
Duración proyecto: hasta 24 meses desde resolución de concesión.
Project duration: up to 24 months from resolution of concession.
La oferta de empresas especializadas ha ayudado a esta concesión.
The offer of specialized companies has helped this concession.
Si él hace esa concesión, debemos hacer lo mismo.
If he makes that concession, we must do the same.
Incluso en este caso surge la cuestión de la concesión.
Even in this case comes up the question of grant.
La alternativa es peor que cualquier solución, que cualquier concesión.
The alternative is worse than any solution, than any concession.
Índole discrecional de la concesión de medidas cautelares (Principio 4)
Discretionary nature of the award of interim measures (Principle 4)
En 2013, aproximadamente 1,3 millones de australianos utilizan la concesión.
In 2013, approximately 1.3 million Australians used the concession.
La concesión minera original de Conchitina fue otorgada en 1971.
The original mining concession Conchitina has been granted in 1971.
la concesión de un anticipo recuperable de 5 millones EUR.
The granting of a recoverable advance of EUR 5 million.
No es exigida carencia para la concesión de ese beneficio.
There is no wait-time for the concession of this benefit.
Además de los estrictos criterios para la concesión de hipotecas.
In addition to the strict criteria for the granting of mortgages.
Por lo menos cuatro campesinos fueron afectados por esta concesión.
At least four villagers have been affected by this concession.
Los sionistas no tienen intención de dar ninguna concesión importante.
The Zionists have no intention of giving any important concessions.
La primera concesión fue otorgada ese año a Onofre B. Basalo.
The first franchise was awarded that year to Onofre B. Basalo.
La concesión fue aceptada secamente, sin ninguna efusión de gratitud.
The concession was accepted dryly, without expressions of gratitude.
Este cambio no fue una concesión a la debilidad humana.
This move was not a concession to human weakness.
El plazo para otorgar la concesión es de 180 días.
The duedate line to grant the concession is 180 days.
Un asunto fundamental es la concesión de ayuda financiera en 2009.
A key matter is the granting of financial assistance in 2009.
Los dos tipos de inversiones son mencionados por la concesión.
Both types of investment are mentioned in the concession.
Palabra del día
intercambiar