concertadas
-arranged
Femenino y plural de concertado

concertado

Popularity
500+ learners.
El término «acuerdos verticales» debe incluir las correspondientes prácticas concertadas.
The term ‘vertical agreements’ should include the corresponding concerted practices.
Acuerdos verticales y prácticas concertadas en la industria del automóvil
Vertical agreements and concerted practices in the automobile industry
Estos retos ameritan respuestas sostenidas y concertadas en el nivel internacional.
These challenges require sustained responses, concerted at the international level.
El Gobierno ha tomado medidas concertadas para mejorar su labor.
The Government has made a concerted effort to improve its work.
Y lo que Santa Teresa llamaba 'almas concertadas' es un peligro.
And what St. Teresa called 'almas concertadas' is a danger.
Sábados, domingos y festivos: según visitas concertadas al museo.
Saturdays, Sundays and holidays: according concerted visits to the museum.
Acuerdos y prácticas concertadas en el sector del tabaco
Agreements and concerted practices in the tobacco sector
Promover y mantener la seguridad internacional exige medidas concertadas.
Promoting and maintaining international security requires concerted action.
Es urgente que la comunidad internacional adopte medidas concertadas.
It is urgent for the international community to take concerted action.
Lo que necesitamos son medidas concertadas y mayores recursos.
What we need is concerted action and greater resources.
La crisis contemporánea es mundial y exige soluciones concertadas y mundiales.
The current crisis is global and requires concerted, global solutions.
Acuerdos y prácticas concertadas en el sector de las frutas y hortalizas
Agreements and concerted practices in the fruit and vegetables sector
La Declaración del Milenio nos dio prioridades claras y concertadas.
The Millennium Declaration gave us clear, agreed priorities.
Debemos ocuparnos de la amenaza del terrorismo internacional con medidas concertadas.
We must meet the threat of international terrorism with concerted action.
Acuerdos y prácticas concertadas de organizaciones interprofesionales reconocidas
Agreements and concerted practices of recognised interbranch organisations
No me di cuenta de que teníamos visitas concertadas para hoy.
I didn't realise we had a visit scheduled for today.
La enmienda quedaría entonces «inversiones concertadas en las infraestructuras».
The amendment would then read ‘channel investment into infrastructure’.
La realidad de la situación actual exige acciones concertadas en el Consejo.
The reality of the current situation demands concerted action in the Council.
Hemos de emprender acciones inmediatas y concertadas para apoyar a las víctimas.
We must take immediate, concerted action to support the victims.
Estos objetivos no pueden alcanzarse sin la colaboración y la asistencia multinacionales concertadas.
These goals cannot be achieved without concerted multinational collaboration and assistance.
Palabra del día
el cachorro