conceivable

For this reason, the use of several generations is conceivable.
Por esta razón, el uso de varias generaciones es concebible.
It was the worst category of punishment conceivable in Judaism.
Era la peor categoría de castigo concebible en el judaísmo.
So it is with every conceivable interaction on the planet.
Así es con cada interacción concebible en el planeta.
The construction of a second garage on the garden is conceivable.
La construcción de un segundo garaje en el jardín es concebible.
Also, use of commercial and residential development is conceivable.
Además, el uso de desarrollo comercial y residencial es concebible.
The absolute everything is not conceivable, it cannot be defined.
El todo absoluto no es concebible, no se puede definir.
He is supreme in every conceivable and inconceivable way.
Él es supremo en cada manera concebible e inconcebible.
Is it conceivable that the opposition could succeed in its plans?
¿Es concebible que la oposición pudiera tener éxito en sus planes?
He excels everyone in every conceivable and inconceivable way.
Él excede a todos en cada manera concebible e inconcebible.
But it is conceivable he could give them that information.
Pero es concebible que pudiera darles esa información.
What was not conceivable a year ago is conceivable today.
Lo que no era concebible hace un año es concebible hoy.
Also a personal use of the property, from 2019 is conceivable.
También un uso personal de la propiedad, del año 2019 es concebible.
Is it conceivable that Mr. Wilson did not read it?
¿Es concebible que el Sr. Wilson no lo leyera?
They believe that their ends can justify absolutely any conceivable means.
Ellos creen que sus finales pueden justificar absolutamente cualesquiera medios concebibles.
All information will be accessed 24/7 in every conceivable environment.
Toda la información será accesible 24/7 en todos los entornos imaginables.
It was even conceivable that they watched everybody all the time.
Incluso era concebible que observaran a todos todo el tiempo.
Is a future without youth in the countryside conceivable?
¿Es concebible acaso un futuro sin jóvenes en el campo?
It's conceivable that because of the year that you've had...
Es concebible que, debido al año que has tenido...
Unless NATO attacks Russia, there is no conceivable conflict.
A menos que la OTAN atacara Rusia, no hay conflicto concebible.
Temperature transmitters are available for every conceivable application.
Transmisores de temperatura están disponibles para cualquier aplicación concebible.
Palabra del día
el guion