conceder

La leyenda acerca del Tashi Lama concediendo pasaportes a Shambala es simbólica.
The legend about the Tashi Lama granting passports to Shambhala is symbolic.
Pero los jueces pensaron lo contrario, concediendo el cambate al contrincante.
But the judges thought otherwise, awarding the bout to the challenger.
Ellos son supersticiosos, concediendo gran peso al simbolismo.
They are superstitious, placing great weight on symbolism.
Por eso le estoy concediendo una mención especial en la resolución.
I am therefore giving it a special mention in the resolution.
Incluso concediendo lo irreal, la vida no se formará de manera espontánea.
Even granting the unrealistic, life will still not spontaneously form.
Él hace a humanidad valerosa, enriqueciendo alguno, concediendo su amor en otras.
He makes mankind valiant, enriching some, bestowing his love on others.
En este sentido, estamos concediendo la máxima prioridad a estos temas.
In that sense we are according the highest priority to these topics.
Le estoy concediendo todas Mis cualidades divinas a este mes abusado.
I am bestowing all of My divine qualities in this abused month.
Lo estaba concediendo con su última respiración.
He was giving it with his last breath.
El Gobierno de Colombia está concediendo cada vez más reconocimiento a la inversión social.
The Government of Colombia was giving increased recognition to social investment.
AVU), y concediendo becas a los individuos específicos para estudiar en línea o al exterior.
AVU), and awarding scholarships to specific individuals for studying on line or abroad.
La Comisión está concediendo cada vez más asistencia presupuestaria general a distintos países.
Increasingly, the Commission is granting countries general budget assistance.
Estoy haciendo apariciones públicas y concediendo muchas entrevistas.
I'm making appearances and giving a load of interviews.
La Junta realiza investigaciones orientadas, concediendo más atención a temas específicos.
The PVK carries out targeted research, which more thoroughly investigates specific subjects.
La Unión Europea continuará concediendo importancia particular al proceso de reconciliación nacional.
The European Union will continue to attach particular importance to the process of national reconciliation.
La Princesa concediendo el título de caballero a Sir Ike Broflovski.
The Princess now knighting sir Ike Broflovski.
Juez Koch siguió concediendo aplazamientos a la fiscalía para que pudieran perfeccionar su caso.
Judge Koch kept granting postponements to the prosecutor so they could perfect their case.
No están concediendo nada, queridos.
You are not conceding anything, dear ones.
Indicó que se continuarían concediendo amnistías.
He indicated that amnesties would continue to be granted.
concediendo mayor prioridad dentro de este grupo a las siguientes sustancias:
With higher priority within this group on:
Palabra del día
el mago