conceder una licencia

En función del proyecto específico, Isofotón puede adquirir o conceder una licencia respecto de una tecnología.
Depending on the specific project, Isofoton may license in or license out technology.
No obstante lo dispuesto en el artículo 12, apartado 4, la SGC podrá conceder una licencia especial adicional no remunerada a efectos de formación impartida por el empleador y previa petición debidamente justificada de este último.
Notwithstanding Article 12(4), unpaid additional special leave may be granted by the GSC for training by the employer, subject to a duly reasoned application by the employer.
No obstante lo dispuesto en el apartado 4 del artículo 12, la Agencia podrá conceder una licencia especial adicional no remunerada a efectos de formación impartida por el empleador y previa petición debidamente justificada de este último.
By way of derogation from Article 12(4), unpaid additional special leave may be granted by the Agency for training by the employer subject to a duly reasoned request by the employer.
En el contexto internacional, solo se puede concluir un acuerdo oficial de licencia si el derecho de propiedad intelectual sobre el que desea conceder una licencia está protegido asimismo en el otro país o países que le interesan.
In the international context, a formal licensing agreement is possible only if the intellectual property right you wish to license is also protected in the other country or countries of interest to you.
En el caso de la negativa a conceder una licencia sobre un DPI debe cumplirse la condición adicional de que la licencia sea un componente indispensable para producir nuevos productos para los cuales hay una posible demanda de los consumidores.
In the case of a refusal to license an IPR, an additional condition has to be fulfilled, that the license is an indispensable input to produce new products for which there is potential consumer demand.
El titular de una marca de fábrica o de comercio tiene un derecho exclusivo a utilizarla en el mercado para identificar determinados bienes o servicios, o a autorizar (o conceder una licencia) a otros para que la utilicen a cambio de una remuneración u otros beneficios.
The owner of a trademark has the exclusive right to use it in the marketplace to identify certain goods or services, or to authorize (or license) others to use it in return for payment or other benefits.
Pueden venderlos o conceder una licencia a un tercero -una empresa o una persona bien posicionadas para comercializar la obra- a cambio de un pago que se conoce como regalía, en cuyo caso los pagos suelen depender del grado en que se haya usado la obra.
They can sell or license them to a third party–a company or individual who is well placed to commercialize the work - in return for a payment known as a royalty, where payments usually depend on the actual use of the work.
La autoridad competente podrá conceder una licencia:
The competent authority may grant a licence:
El DMV necesita una huella del pulgar para conceder una licencia de conducir.
The DMV needs a thumbprint to get a driver's license.
Las autoridades competentes podrán conceder una licencia en una de las formas siguientes:
The competent authorities may grant a licence in either of the following forms:
El titular de la patente puede conceder una licencia a un tercero por muchas razones.
A patent owner may grant a license to a third party for many reasons.
Los empleadores tienen la obligación de conceder una licencia a los trabajadores cada año de trabajo.
Employers have an obligation to grant employees leave during each working year.
Y ya hay planes para conceder una licencia parecida a la Universidad de Tecnología de Jamaica.
There are plans for a similar licence to be granted to Jamaica's University of Technology.
Si el mundo está dispuesto a conceder una licencia, el mundo está aceptando a quienes la reciben.
If the world is willing to grant a license, the world accepts the licensee.
Debería haber consultas exhaustivas antes de que un país pueda conceder una licencia que otro haya rechazado.
There should be in-depth multilateral consultations before one country can grant a licence that another has rejected.
No está permitido alquilar, arrendar o conceder una licencia parcial o subordinada del producto MAGIX de forma temporal o permanente.
You may not lend, lease or sublicense the MAGIX product temporarily or permanently.
En virtud de esos contratos, se puede conceder una licencia sobre la marca VSI o asignar dicha marca a otras plantas.
Under such contracts, the VSI trademark may be licensed or assigned to other mills.
En caso de que se decida conceder una licencia obligatoria, se publicará asimismo el contenido de tal resolución.
In the case of a decision to grant a compulsory licence, the contents of such decision shall likewise be published.
Si la producción de un medicamento necesario es técnicamente posible pero sumamente cara, no tiene sentido conceder una licencia obligatoria nacional.
If production of a needed medicine is technically possible but extremely costly, there is no point in issuing a domestic compulsory licence.
El país exportador necesitará estar preparado, en cualquier caso, para conceder una licencia obligatoria en beneficio del país importador.
The exporting country would need to be prepared, in any case, to issue a compulsory licence for the benefit of the importing country.
Palabra del día
el espantapájaros