con vitalidad
- Ejemplos
Tiene que ver con vitalidad animal. | It has everything to do with animal vitality. |
Nuestras paredes están revestidas con cascadas naturales con tonalidades del arcoíris, humidifican el aire con vitalidad y el canto de su agua cae en cascadas hacia abajo. | Our walls are lined with natural rainbow-hued waterfalls, humidifying the air with the vibrancy and song of its water cascading down. |
El personaje retratado, identificado como Robert de Masmines, llena materialmente toda la superficie de la tabla, surgiendo de un reducido fondo con vitalidad y potencia. | The present sitter, who has been identified as Robert de Masmines, fills the entire surface of the panel, emerging with enormous force and vitality from the limited background. |
Cabe señalar que este patrón se observa en las personas con sano, que se manifiesta suficiente energía, en personas con vitalidad debilitada puede no parecen ser cualquier corriente. | It should be noted that this pattern is observed in people with healthy, that is pronounced enough energy, in people with weakened vitality may not appear to be any current. |
El artista conecta con ese momento de singularidad y gracias a ello crea obras con vitalidad propia, talismanes-guía que nos ayudan en la eterna labor de desenmarañar nuestras marañas. | The artist connects with this moment of singularity and thanks to this, she creates works with its own vitality, a talismans-guide that will help us in the eternal work of untangling our tangles. |
Oye, ¿alguna vez has visto un hombre con vitalidad? | Hey, have you ever seen a man of vitality? |
Tienes que admitir que te hace sentir vivo, con vitalidad. | You have to admit it makes you feel alive, vital. |
Tienes que admitir que te hace sentir vivo, con vitalidad. | You got to admit though, it makes you feel alive, vital. |
Con cada aplicación, el cabello está más brillante, vibrante con vitalidad. | With each application, the hair becomes shinier, more radiant with vitality. |
Así, te sentirás ligero, sano y con vitalidad. | So, you will feel light, healthy and vital. |
¿Qué bueno es si un hombre con vitalidad está delante de mí? | What good is it if a man of vitality is in front of me? |
Son una parte vital de vivir la vida con vitalidad, gozo, y maravilla. | They are a vital part of living a life with vitality, joy and wonderment. |
Todos deberíais cantar, reír, disfrutar, vivir y pensar con vitalidad. | We should all sing, laugh, enjoy, be [sprinkling? Indistinct] with vitality. |
La sensación de que es fantástico que puede traer su vida con vitalidad y pasiones. | The feeling of it is fantastic which can bring your life with vitality and passions. |
Puede ayudar en la reconstrucción de la resistencia cobertizo junto con vitalidad dentro de su cuerpo. | It can help within rebuilding the shed endurance along with vitality within your body. |
Enseña al herrero a forjar una armadura de arconte con vitalidad y 5 propiedades aleatorias. | Teaches the Blacksmith how to forge a Two-Handed Sword with 5 properties. |
Las palabras con vitalidad crean imágenes con más vitalidad. | Vivid words create more vivid pictures. |
El cuerpo de Fresno de pantano es una madera tonal muy brillante, inyectando sus notas con vitalidad. | The swamp ash body is a very bright tonewood, injecting your notes with vibrancy. |
Enseña al herrero a forjar unos guanteletes de arconte con vitalidad y 5 propiedades aleatorias. | Teaches the Blacksmith how to forge Chest Armor with 5 properties. |
Utilizado por la mañana y por la noche, ayuda a infusionar la piel con vitalidad, juventud y elasticidad. | Used morning and night, it helps reinfuse skin with vitality, youth and elasticity. |
