con un toque de

Ligero y flexible, con un toque de elegancia y sofisticación.
Light and flexible, with a touch of elegance and sophistication.
Su comentario estaba teñido con un toque de amargura incluso.
His comment was tinged with a hint of bitterness even.
Aroma intenso con un toque de chocolate, sin ser excesivo.
Intense aroma with a hint of chocolate without being excessive.
Sabor fuerte e intenso con un toque de café tostado.
Strong and intense taste with a hint of roasted coffee.
Todo es nuevo, con un toque de estilo Art Deco.
Everything is new, with a touch of ART DECO style.
Terminar con un toque de rubor en los pómulos.
Finish with a touch of blush on the cheekbones.
Sopa de marisco con un toque de tomillo y laurel dejar.
Seafood soup with a hint of thyme and laurel leave.
Terminar con un toque de colorete en las mejillas.
Finish with a touch of blush on the cheekbones.
Crea un postre para recordar con un toque de calabaza.
Design a dessert to remember with a flair for pumpkin.
Es un indicador con un toque de la excelencia.
It is an indicator with a touch of excellence.
Es bueno y ligero, con un toque de albahaca.
It's nice and light, with just a hint of basil.
Todo ello aderezado con un toque de fantasía verde y oro.
All seasoned with a hint of green and gold fantasy.
Epicurien es una mezcla de fragancias con un toque de madera.
Epicurien is a mixture of fragrances with a touch of wood.
Todas las habitaciones son limpias y confortables con un toque de Maya.
All rooms are clean and comfortable with a Maya touch.
Ideal para destacarse de los demás con un toque de originalidad.
Ideal to stand out from others with a touch of originality.
Perfeccione su armario personalizado con un toque de acabado refinado.
Perfect your custom closet with a refined finishing touch.
Su look atrevido es moderno con un toque de Pearldel pasado.
Their bold look is modern with a hint of Pearl's past.
Ofrecemos recetas tradional con un toque de creatividad de nuestro chef.
We offer tradional recipes with a touch of creativity of our chef.
Muy cómodo y ajustado a las piernas con un toque de elastán.
Very comfortable and tight to the legs with a touch of elastane.
Una composición equilibrada con un toque de chocolate.
A balanced composition with a touch of chocolate.
Palabra del día
la fiesta de traje