con toda certeza

Pero esto, con toda certeza, no es motivo de celebración, si no de tristeza, simpatía y compasión.
But this, surely, is not a cause for celebration, but sadness, sympathy, and compassion.
En este momento, los jugadores deciden qué piedras serían capturadas con toda certeza si la partida continuara.
At this point the players decide which stones would be certainly captured if the game were to continue.
Este nuevo enfoque será con toda certeza acogido con beneplácito, pero no tenemos que empezar desde cero otra vez.
This new approach is certainly to be welcomed, but we must not start again from scratch.
Hacer realidad la aplicación de las medidas acordadas con respecto a Côte d'Ivoire es con toda certeza uno de esos desafíos.
Taking forward implementation of the measures agreed with regard to Côte d'Ivoire is certainly one of those challenges.
En lugar de promover la tolerancia, esa norma generaría casi con toda certeza un aumento de los conflictos y de la intolerancia.
Instead of fostering tolerance, such a standard would almost certainly lead to greater conflict and intolerance.
Para ser realistas, el nivel de tropas necesario para un país de este tamaño, sería casi con toda certeza, imposible de obtener.
Realistically, the troop levels needed for a country this size would almost certainly not be attained.
Y es con toda certeza en ese balance donde hay que buscar contestación a los interrogantes planteados por la muerte de Stalin.
It is surely in such a balance that an answer to the questions posed by Stalin's departure should be sought.
No se le haría con toda certeza ningún favor tachando su nombre de un proyecto de resolución consagrado a la prevención.
It would certainly not be in any way helpful to Nigeria to remove its name from a draft resolution on prevention.
Con las 26 conferencias que Ronald impartió después en este ACC, se estaba asegurando de que cada auditor conociera sus datos con toda certeza.
With the 26 lectures Mr. Hubbard then delivered for this ACC, he was ensuring that every auditor knew his data cold.
Con las 26 conferencias que el señor Hubbard impartió después en este ACC, se estaba asegurando de que cada auditor conociera sus datos con toda certeza.
With the 26 lectures Mr. Hubbard then delivered for this ACC, he was ensuring that every auditor knew his data cold.
Cuando un organismo internacional pierde autoridad moral, nuestra capacidad para abordar eficazmente los problemas y las cuestiones que exigen una respuesta colectiva se ve socavada con toda certeza.
When an international body loses moral authority, our ability to effectively tackle problems and issues that require a collective response is certainly undermined.
Casi con toda certeza, estos ámbitos proporcionarían una mejor relación coste-resultados en términos de salvar vidas, y sin embargo nadie está dispuesto a hacerse esta pregunta.
Almost certainly these areas would deliver better value in terms of lives saved, yet no one is prepared to ask the question.
El administrador del sistema valorará, con toda certeza, la posibilidad de ajustar las cuentas de acceso de los usuarios y sus derechos en el Server 2N® NetSpeaker.
The system administrator will certainly appreciate the option of setting access user accounts and their rights to the 2N® NetSpeaker Server.
El establecimiento de la paz es, por su propia naturaleza, un esfuerzo bilateral entre las partes y la retórica polémica en los foros internacionales es con toda certeza contraproducente.
Peacemaking is by its very nature a bilateral endeavour between the parties, and controversial rhetoric offered in international forums is surely counterproductive.
Ganaríamos en representatividad, eficacia y, con toda certeza, tendríamos mayor democracia.
We will gain in representation, effectiveness and, most certainly, democracy.
Puedo decirte con toda certeza que no tengo ni idea.
I can tell you with total certainty that I have absolutely no idea.
El ego con toda certeza encontrará una que otra expresión.
Ego will certainly find some expression or another.
Si la presencia física hubiera sido esencial, con toda certeza hubiera sido mencionado.
Were physical presence essential, it would certainly have been mentioned.
Sabemos con toda certeza cuándo nos sentimos infelices.
We certainly know when we feel unhappy.
Le podemos decir con toda certeza, sí, absolutamente!
We can tell you in all certainty yes, absolutely!
Palabra del día
el tema