con si mismo
- Ejemplos
Ahora considere el producto del número complejo (0,1) con sí mismo. | Consider now the product of the complex number (0,1) with itself. |
También dijo que ser activo y desafiante está cumpliendo con sí mismo. | He also said that being active and challenging is fulfilling himself. |
El atlas lo recoge con sí mismo (Los Paladines de Francia) | Atlas picks him up with itself (The Paladins of France) |
La auto-determinación de Adán a la maldad comenzó y terminó con sí mismo. | Adam's self-determination to evil began and ended with himself. |
Él está tan desilusionado con sí mismo como lo está usted. | He is as disappointed in himself as you are. |
La auto-determinación de Adán a la maldad comenzó y terminó con sí mismo. | Adamís self-determination to evil began and ended with himself. |
También estuvo en guerra con sí mismo. | He was also at war with himself. |
La paz con sí mismo, con los otros y con la Naturaleza. | Peace with oneself, with other human beings and with Nature. |
Porque no hay hombre en paz con sí mismo. | Because no one is in complete agreement with himself. |
Era descarnado, y el hombre fue irónico con sí mismo. | It was... It was raw, and the man had an irony to him. |
Parecía muy a gusto con sí mismo. | He seemed very pleased with himself. |
Esta etapa es realmente una prueba de cómo, en armonía con sí mismo que' re. | This stage is really a test of how in keeping with yourself you' re. |
El mundo árabe va a entrar en conflicto con sí mismo en medidas sin precedentes. | The Arabic world is going to clash with itself in unprecedented measures. |
Cada uno tiene que vivir con sí mismo. | We must each live with ourselves. |
Ha venido para nuestra salvación, para unirnos con sí mismo e iluminarnos por dentro. | He has come for our salvation, to unite us to himself and illuminate us from within. |
Es todo un secreto ser muy exigente e insatisfecho, en primer lugar, con sí mismo. | It's a secret to be very demanding and unsatisfied, first of all towards my own self. |
Aún nunca actuando sobre ninguno de ellos, lo hacía sentir mal con sí mismo. | Even though he'd never acted on any of them, it still made him ill at ease. |
Puesto que estamos hablando de verdad: Es superfluo señalar que es compatible solamente con sí mismo. | Since we're talking about truth: is no need to stress that it is only compatible with itself. |
El que vuelve al pasado se arriesga a encontrarse con sí mismo. | Every time an agent goes back, he risks making contact with the past version of himself. |
Tras haber librado una guerra con sí mismo, el Afganistán se encamina hacia la paz y el progreso. | Once at war with itself, Afghanistan is now on the road to peace and progress. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!