con qué ternura

Y si sostenemos un vínculo de parentesco con él, ¡con qué ternura debemos considerar a los que son hermanos y hermanas de nuestro Señor!
And if we do hold the relation of kinship to Him, with what tenderness should we regard those who are brethren and sisters of our Lord!
Camina junto a nosotros, nos muestra el sendero del amor, nos levanta en nuestras caídas –y con qué ternura lo hace– nos sostiene ante nuestras fatigas, nos acompaña en todas las circunstancias de nuestra existencia.
He walks with us, he shows us the path of love, he lifts us up when we fall and with such tenderness he supports us in our labours, he accompanies us in every circumstance of life.
Con qué ternura miraba la madre a su bebé.
How tenderly the mother looked at her baby.
Palabra del día
el coco