con precipitación
- Ejemplos
Sin embargo, esas modificaciones no deberían ser hechas livianamente ni con precipitación. | However, these modifications should not be made lightly or hastily. |
Actuando con precipitación, el gobierno arresto preventivamente a 22 lideres de MISURASATA. | Acting hastily, the government peremptorily arrested 22 of Misurasata's leaders. |
Esto es terrible, sin duda. Pero no debemos actuar con precipitación. | This is terrible, to be sure, but we must not act rashly. |
Visualice varias temporadas con precipitación acumulada o el desarrollo de la temporada (GDD) en un gráfico. | Visualize several seasons with accumulated precipitation or growing degree days (GDD) in one graph. |
A la vista de esto, se deberían considerar todas las consecuencias legales de dicha decisión, para no actuar con precipitación. | In view of this, all the legal consequences of such a decision should be considered, to avoid acting rashly. |
Belarús sigue afectado por el desastre de la central nuclear de Chernobyl de 1986, que contaminó casi el 23% de su territorio con precipitación radiactiva. | Belarus continues to be affected by the 1986 Chernobyl nuclear power plant disaster, when almost 23 per cent of its territory was contaminated by radioactive fall-out. |
Por el bien de ellos, Claret se esforzó siempre en hacer todo con paciencia, mansedumbre y amabilidad evitando actuar con precipitación, ira o enfado [11]. | For their good, Claret always made the effort to do everything with patience, meekness and amiability, avoiding acting precipitately, or with anger or annoyance. [11] |
En algunos casos (por ejemplo, cuando se produce toxicidad únicamente con concentraciones superiores a la concentración mínima de insolubilidad), es aconsejable hacer pruebas con varias concentraciones con precipitación visible. | In some cases (e.g. when toxicity occurs only at higher than the lowest insoluble concentration) it is advisable to test at more than one concentration with visible precipitation. |
A propósito del código de buena conducta administrativo, que sería vinculante para todas las instituciones y órganos de la Unión Europea, la Comisión no ha querido actuar con precipitación. | The Commission did not wish to act hastily with regard to the Code of Good Administrative Behaviour, which will be binding upon all EU institutions and bodies. |
Se observó un incremento de 50% en el número de los días con precipitación abundante (AMS), en comparación con el número de días para este mismo parámetro de la estación rural (EMS). | A 50% increase was observed in the number of heavy precipitation days at the urban station (AMS) in comparison with that of the rural station (EMS). |
Debido a que la precipitación invernal en Himachal Pradesh ocurre sobre todo como resultado de las PO, tanto la precipitación total como los días con precipitación fuerte y muy fuerte han disminuido en la región. | Since winter precipitation in Himachal Pradesh mainly occurs due to WDs, total winter precipitation and frequency of rather heavy and heavy precipitation days have decreased over the region. |
Señor Presidente, queridos colegas, quiero empezar felicitando a nuestro ponente por su trabajo, máxime cuando se trata de su primer informe en este Parlamento en una materia sensible y compleja, con respecto a la que el Parlamento ha tenido que actuar con precipitación. | Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin by congratulating our rapporteur on his work, particularly given that his first report in this Parliament relates to a sensitive and complex area on which Parliament has had to act quickly. |
Un mes anormalmente húmedo a la mitad de un periodo de sequía, no debería tener un impacto mayor sobre el índice, o una serie de meses con precipitación cercana a la normal seguido de una seria sequía, no significa que la sequía ha terminado. | An abnormally wet month in the middle of a long-term drought should not have a major impact on the index, or a series of months with near-normal precipitation following a serious drought does not mean that the drought is over. |
Es más probable que cometas un error si lo haces con precipitación. | You're more likely to make mistakes if you do it in a rush. |
Mayor período de días consecutivos con precipitación ≤ 0,2 mm durante el año. | Longest spell of consecutive days with precipitation ≤0.2 mm during the year. |
Cuvier luego admitió que había actuado con precipitación y que estaba equivocado.[43] | Cuvier later admitted he had acted in haste and was mistaken.[64] |
El mareo de invocación no es aplicable a las criaturas con precipitación. | Summoning sickness does not apply to creatures with haste. |
La precipitación en Tuvalu es significativa, con precipitación incluso durante el mes más seco. | The rainfall in Tuvalu is significant, with precipitation even during the driest month. |
La precipitación en Polonia es significativa, con precipitación incluso durante el mes más seco. | The rainfall in Poland is significant, with precipitation even during the driest month. |
Intenté arreglarlo con precipitación y lo estropeé aún más. | I tried to repair it with haste and ruined it even more. |
