con muchos edificios
- Ejemplos
Luebeck es una hermosa ciudad con muchos edificios e iglesias antiguas. | Luebeck is a gorgeous city with many old buildings and churches. |
Jerusalén es una ciudad magnifica con muchos edificios imponentes. | Jerusalem is a magnificent city, with many imposing buildings. |
Construye la granja de tus sueños con muchos edificios y adornos. | Build the farm of your dreams with plenty of buildings and decorations. |
La universidad también cuenta con muchos edificios en el centro. | The university also has a lot of buildings there. |
El área es residencial y moderna, y cuenta con muchos edificios de mediana altura. | The area is largely modern residential with many mid-rise buildings. |
Es un gran centro metropolitano con muchos edificios comerciales, oficinas y establecimientos de venta al público. | It is a large metropolitan center with many commercial buildings, offices and retail establishments. |
El distrito de Umeda en Osaka Central cuenta con muchos edificios de oficinas y tiendas. | The Umeda district in central Osaka has many office buildings and stores. |
Es pequeña pero muy bien cuidada, y con muchos edificios restaurados de aquella época. | It is small but very well taken care of, with many restored buildings from that time. |
Esta antigua ciudad histórica cuenta con muchos edificios de principios de la Edad Media. | This ancient and historic city houses many buildings going back to the early Middle Ages. |
Se pueden crear edificios o estaciones de tren con muchos edificios usando varios rectángulos para cada uno. | You can create building or train station with many wings by using of several rectangles for each wing. |
En Villa de estilo para 1916 construido, Se encuentra en una calle con muchos edificios similares de la época. | In Villa-style to 1916 built, It stands in a street with many similar beautiful buildings from the time. |
Amman también cuenta con muchos edificios inspirados por los romanos, entre ellos el teatro romano. | Amman also features plenty buildings inspired by the Romans, including the Roman Theatre and the Roman Nymphet. |
Se levantó un pueblo casi de la noche a la mañana, con muchos edificios construidos de velas y madera sobrante de las naves. | A town sprang up almost overnight, with many buildings constructed out of leftover ships timbers and sails. |
Esta es una zona comercial, industrial y residencial, con muchos edificios de oficinas, centros comerciales, restaurantes, negocios, hoteles y comunidades residenciales. | This is a commercial, industrial and residential area with many office buildings, shopping malls, restaurants, stores, hotels and residential communities. |
Además, Segovia también cuenta con muchos edificios medievales como el Alcázar, el monasterio de San Antonio de Real y la catedral. | In addition, Segovia also features many wonderful medieval buildings, such as the alcazar, the San Antonio de Real monastery, and the cathedral. |
El Templo Dojoji es un antiguo templo con muchos edificios y esculturas Budistas que han sido declarados como tesoros nacionales o importantes bienes culturales. | Dojo-ji Temple is an ancient temple with many buildings and Buddhist sculptures which have been designated as National Treasures or important cultural properties. |
En la parte de la calle más cercana al Camp Nou hay un importante centro de negocios, con muchos edificios de oficinas importantes. | At the part of the street that is closest to Camp Nou there is an important business hub, with many major office buildings. |
De hecho, sí que creo que la mayoría de edificios de madera pueden competir con muchos edificios sin la necesidad de introducir los impuestos en la ecuación. | Actually, I do believe that timber buildings can compete with most buildings without the need of a tax imbalance. |
En áreas muy edificadas y áreas montañosas con muchos edificios, árboles y obstrucciones, es probable que se necesiten más estaciones base para atender a la comunidad local. | In built-up and mountainous areas with many buildings, trees andobstructions, it is likely thatmore base stations will be required to provide service to the local community. |
Más hacia el norte, el barrio se transforma en una zona para los trabajadores urbanos, con muchos edificios de departamentos donde se alquilan habitaciones, con pequeños negocios, restaurantes y comercios. | Further north, the neighborhood becomes more working class with lots of tenement-style apartment buildings, small shops, restaurants, and stores. |
