con mucha energía

Éxitos con mucha energía, todos en un mismo lugar.
High-energy hits, all in one place.
Estos espacios, aunque con muy pocos recursos, han salido adelante con mucha energía.
These spaces have been promoted energetically, despite having very limited resources.
Alegre y con mucha energía reciban un fuerte y cálido abrazo!
Receive a strong and warm hug given happily and enthusiastically!
Somos una comunidad con mucha energía que valora la inclusión, la honestidad, el conocimiento y el desempeño.
We are a high-energy community that values inclusion, honesty, knowledge and performance.
Somo una comunidad con mucha energía que valora la inclusión, la honestidad, el conocimiento y el desempeño.
We are a high-energy community that values inclusion, honesty, knowledge and performance.
Muy bien, ahora, con mucha energía.
All right, now... Energy up.
Estoy cansada y con mucha energía.
I feel tired and wired at the same time.
Estaba muy decidido y con mucha energía.
So Fred was very sort of forceful and energetic.
Muchos runners entrenan regularmente y con mucha energía durante mucho tiempo, pero no son capaces de mejorar su velocidad.
Many runners train regularly and enthusiastically for a long time, but don't understand why they aren't getting faster.
Nuestros empleados están orgullosos de su trabajo, y nosotros estamos orgullosos de crear un ambiente de trabajo cordial y con mucha energía.
Our employees take pride in their work, and we take pride in creating an enjoyable, energized workplace.
Los niños pequeños probablemente se sientan más cómodos y no sientan necesidad de morder si saben qué esperar en situaciones nuevas o con mucha energía.
Toddlers might be more comfortable and not feel the urge to bite if they know what to expect in new or high-energy situations.
Los niños pequeños probablemente se sientan más cómodos y no sientan necesidad de morder si saben qué esperar en situaciones nuevas o con mucha energía.
Plan ahead. Toddlers might be more comfortable and not feel the urge to bite if they know what to expect in new or high-energy situations.
Las habitaciones y suites ofrecen una variedad sensacional de interiores con mucha energía, un diseño alegre, una tecnología a la última y comodidades modernas únicas para satisfacer cada deseo.
The guest rooms and suites offer a sensational variety of high-energy interiors, vivid design, cutting-edge technology and uniquely modern amenities to fulfill every wish.
Este cereal es perfecto para empezar el día con mucha energía.
This cereal is perfect to start the day full of energy.
Es un musical disco, con mucha energía y muy divertido.
It is a disco musical, high energy, very funny.
También combinó una maquinilla de afeitar-aguda inteligencia con mucha energía y entusiasmo.
He also combined a razor-keen intelligence with considerable energy and enthusiasm.
Estamos buscando individuos estructurados y organizados con mucha energía.
We're looking for structured and organised individuals with a lot of energy.
Recomendada para perros con mucha energía que necesiten un plus de diversión.
Recommended for dogs with lots of energy that need an extra fun.
Me sentí como tibia y con mucha energía positiva.
I felt warmth and a lot of positive energy.
Dijo que estaba con mucha energía y necesitaba un realineamiento.
He said I had too much energy and needed to be realigned.
Palabra del día
el adorno