con mucha curiosidad
- Ejemplos
Había adultos y niños, que me miraban con mucha curiosidad. | There were adults and children that looked at me with curiosity. |
Había adultos y niños, y ellos me miraban con mucha curiosidad. | There were adults and children and they looked at me with curiosity. |
Me quedé con mucha curiosidad de verlo de cerca. | I was very curious to see that thing closely. |
Los niños tocaron y analizaron los fósiles de Trilobitas, con mucha curiosidad y atención. | With curiosity and attention, children touched and analyzed the fossils of Trilobitas. |
Desilusionado, pero con mucha curiosidad me preguntaba yo qué le había ocurrido. | Disappointed but curious, I wondered what had got into the fellow. |
Entrada en boca con mucha curiosidad, dada la relación precio / calidad es muy alta. | First taste with a lot of curiosity given the price / quality ratio is very high. |
Soy una persona con mucha curiosidad. Quiero ver. | I am a person with a high level of curiosity want to have a look |
Había estado observando a Alicia con mucha curiosidad, y estas eran sus primeras palabras. | He had been looking at Alice for some time with great curiosity, and this was his first speech. |
Desilusionado, pero con mucha curiosidad me preguntaba yo qué le había ocurrido. | He refused it. Disappointed but curious, I wondered what had got into the fellow. |
Como un líder experimentado de la industria, y con mucha curiosidad por lo que viene, nosotros invertimos en tecnología de inteligencia artificial. | As an experienced industry leader with a curiosity for what's next, we invest in AI technology. |
El profesor Hippolyte Rivail, mientras tanto, presenciaba todo con mucha curiosidad y quedaba cada vez más estimulado a estudiar lo que pasaba. | Professor Hippolyte Rivail, however, was curious about everything and was increasingly encouraged to study what was happening. |
Desde Estados Unidos, cuña pensante y contradictoria del mundo moderno, hemos aprendido a poner de un lado los prejuicios y sustituirlos con mucha curiosidad. | From United States, thinking head of the world as it is nowadays, we have learned to leave aside preconceptions and replace them with curiosity. |
El Buscador: Para aquellos con mucha curiosidad y una necesidad constante de nueva información y estrategias de negocios, ofrecido en una forma rápida y concisa. | The Seeker: For those with an abundant amount of curiosity and a constant need for new information and business strategies–given in a quick, concise way. |
En su país, a pesar de tensiones religiosas, ese trío femenino que acapara el primer plano de la escena para cantar en árabe fue recibido con mucha curiosidad y bondad. | In their own country, despite religious tensions, this Arabic-singing trio are being welcomed with warmth and curiosity. |
Cuando empecé a ver mi cuerpo con mucha curiosidad y a prestar atención a mis sensaciones físicas fue como entrar en mundo totalmente nuevo y desconocido. | When I started to see my body with a lot of curiosity and to pay attention to my physical sensations it was like entering the world totally new and unknown. |
Me dio la sensación de ser una movida muy abierta y amigable, con mucha curiosidad por Europa y con ansias de dialogar con la movida internacional del arte. | It seemed like a very open and welcoming art scene which is curious about Europe and craves dialogue with the international art scene. |
Me gusta mucho Cuenca (debe ser porque solo voy una o dos veces al año) y siempre miro con mucha curiosidad y gusto a la ciudad y sus habitantes. | I like Cuenca a lot (it must be because I only go there once or twice a year) and I always look with curiosity and pleasure to the town and its inhabitants. |
Observé con mucha curiosidad algunos de los manuscritos que estaban sobre la mesa. Habían hojas cubiertas de líneas densas, escritas con letras pequeñas, pero firmes y regulares, con muy pocas correcciones. | There were some manuscripts on the table which I looked at with much curiosity, sheets covered with compressed lines, written in minute characters, regular and firm, with very few corrections. |
Acompañados por docentes, los estudiantes -entre los que se encontraban dos alumnos de nuestra ciudad-, recorrieron las instalaciones de la empresa con mucha curiosidad y satisfacción, luego de haber visitado los laboratorios del Instituto Balseiro. | Accompanied by teachers, the students—two of which were from San Carlos de Bariloche—visited Balseiro Institute laboratories and then toured INVAP's facilities with great interest and enthusiasm. |
Yo vengo de fuera y he observado con mucha curiosidad el tipo de estructura administrativa y he de decir que hay que discutir la filosofía de fondo de esta administración. | I came here from outside the institutions, observed with great curiosity the type of administrative structure in place, and I have to say that we need to discuss the basic philosophy of this administration. |
