con mis hermanas

Popularity
500+ learners.
Puedes venir y vivir conmigo y con mis hermanas.
You can come and live with me and my sisters.
No he sido honesta con mis hermanas sobre el divorcio.
I haven't even been honest with my sisters about the divorce.
No recientemente, aunque solía jugar con mis hermanas.
Not recently, though I used to play with my sisters.
Específicamente, quisiera hablar con mis hermanas en todo el mundo.
Specifically, I would like to talk with my sisters around the world.
Tuvimos una gran estancia de una noche aquí con mis hermanas.
Had a great overnight stay here with my sisters.
O podría crear un sindicato con mis hermanas.
Or I could start a labor union with my sisters.
¿Por qué no va a hablar con mis hermanas?
Why don't you just go talk to them, my sisters?
Y trata de ser amable con mis hermanas.
And try to be nice to my sisters.
¡Ahora va a tener que vivir conmigo y con mis hermanas!
Now you're going to have to live with me and my sisters!
Tengo que hacer algo con mis hermanas. Quizás en otro momento.
I have a thing with my sisters. Maybe some other time.
Como, mi padre con mis hermanas.
Like, my dad with my sisters.
Y sigo en contacto con mis hermanas y hermanos.
And I still keep in touch with my foster brothers and sisters.
Mira, solo son cosas con mis hermanas.
See, there's these things with my sisters.
Me encantaba cocinar con mis hermanas.
I used to love cooking with my sisters.
Aprendí a coser con mis hermanas.
I learned to sew from my sisters.
Te hemos estado esperando desde que llegué con mis hermanas.
Ever since I came here with my sisters, we have been waiting for you.
Así que, se lo fui con mis hermanas.
So, I went to my sisters.
Tengo que hablarlo con mis hermanas primero.
I've gotta run it by my sisters first.
Bueno, almorzaremos con mis hermanas.
Well, we're having brunch with my sisters.
Estoy viviendo con mis hermanas.
I'm living with my sisters.
Palabra del día
el rocío