con mi papa

Popularity
500+ learners.
Yo tengo una relación complicada con mi papa también.
I have a complicated relationship with my dad too.
Tengo una experiencia con mi papa, quien tiene 82 años.
I have had an experience with my dad, who is 82 years old.
Yo he estado haciendo el Agnihotra con mi papa desde hace 3 años.
I've been doing Agnihotra with my dad for 3 years.
¡Ni hablo con mi papa durante 3 horas!
I won't talk to my daddy for 3 hours!
Escuché que saliste a pasear con mi papa.
I heard it out a walk with my dad.
Oh, sí, Venia con mi papa todo el tiempo.
Oh, yeah, I used to come here all the time with my dad.
Ahora, estoy tratando de tener Un momento privado con mi papa, así que...
Actually, I'm trying to have a private moment with my dad, so...
Eh, estoy aquí con mi papa.
Uh, I'm here with my dad.
Yo estaría bien si dejaran que me quedara con mi papa
I'd been fine if they'd just let me stay with my daddy.
Se va a casar con mi papa.
She's going to marry my dad.
¿Tiene que ver con mi papa?
Does he/she have to do with my potato?
Le gusta dormir con mi papa
He likes to sleep with my dad.
Quiero ir con mi papa.
I want to go to my papa.
¿Que hiciste con mi papa?
What have you done with my Dad?
Siempre me quedo con mi papa, señor.
I always stay with father, sir.
Voy a cenar con mi papa. Queres venir?
I'm having dinner with my dad if you want to come?
Si, con mi papa.
Yeah. With my dad.
Que esta pasando con mi papa?
What's happening with my Dad?
Es bueno hacer todo lo que no hice con mi papa.
It's kind of like I get to do all the things that I never did with my dad.
Hola! Mi nombre es Francis, tengo 29 años y vivo en Venezuela con mi papa y mi hermano menor.
My name is Francis, I am 29 years old and I live in Venezuela with my dad and my younger brother.
Palabra del día
salir del cascarón