con me
- Ejemplos
He tried to con me— and the entire world. | Intentó engañarme a mí... y al mundo entero. |
But I think they'll try to con me. | Pero creo que van a tratar de engañarme. |
You won't con me into buying you a new fridge. | No me vas a convencer de que te compre un frigorífico nuevo. |
Don't try to con me, Sam. | No trates de engañarme, Sam. |
I won't talk to somebody trying to con me. | No hablo con quien quiere engañarme. |
No, no, you're just still trying to con me. | No, no, todavía intentas engañarme. |
Now don't try and con me. | Ahora no trates de engañarme. |
Why are you always trying to con me? | ¿Por qué siempre tienes... que liarla? |
You don't have to con me. | No tienes que camelarme. |
You can't just con me like that. | No podrás engañarme de esa forma. |
You can't con me, you know, so it's no use trying. | No puedes engañarme, ni lo intentes. |
You just tried to con me. | Acabas de tratar de engañarme. |
Don't try and con me. | No traten de engañarme. |
You can't con me. | No me puedes engañar. |
I knew it! You're trying to con me! | ¡Y por eso, ahora quieres fastidiarme! |
See? He didn't con me. | No me había engañado. |
Just as well I'm clever and realized right away that they were trying to con me. | Menos mal que soy vivo y enseguida me di cuenta de que estaban intentando timarme. |
No one is trying to con me out of my money. | Nadie está tratando de llegar a mí por mi dinero. |
If he doesn't try to con me, I will. | Si él no trata de hacerme una trampa, lo haré. |
Certainly went to a lot of trouble to con me with that knife. | Verdaderamente se metió en muchos problemas amenazandome con ese cuchillo. |
