con mayor afluencia

Popularity
500+ learners.
Estación Central de Wuppertal: Es la estación con mayor afluencia de pasajeros.
Wuppertal Central Station: It is the station with the highest influx of passengers.
Los meses con mayor afluencia fueron septiembre, con 51.214 visitantes, y agosto, con 40.800.
The busiest months were September, with 51,214 visitors, and August, with 40,800.
Para su comodidad cajeros ATM están estratégicamente localizados en nuestras estaciones de tren con mayor afluencia de pasajeros.
For your convenience ATM machines are located at all our major train stations.
El suroeste de la isla es indudablemente una de las áreas con mayor afluencia en la isla.
The South West of the island is arguably one of the most affluent areas on the island.
En los últimos años, las agencias encargadas de aplicar la ley de inmigración se han vuelto aún más poderosas, con mayor afluencia y recursos.
In the past few years, immigration enforcement agencies have become even more powerful than before, granted expansive powers as well as resources.
Con el inicio de la expulsión de los judíos, en 1492, Ciudad Rodrigo fue uno de los puntos con mayor afluencia desde Castilla hacia Portugal.
Following the first expulsion of the Jews in 1492, Ciudad Rodrigo became one of the more affluent places between Castile and Portugal.
El CapaCity y el CapaCity L son la opción perfecta para desempeñar este papel, pues manejan con superioridad las líneas del tráfico urbano con mayor afluencia.
The CapaCity and the CapaCity L are the ideal candidates for this role. They confidently manage heavily frequented lines in urban transport.
El BEST WESTERN Amedia Praha es especialmente conocido por ofrecer una excelente relación calidad-precio durante todo el año, incluso durante la celebración de ferias y eventos con mayor afluencia de público.
BEST WESTERN Amedia Praha is known for the attractive price-for-value ratio throughout the year, even during fair and event periods.
Las estaciones con mayor afluencia de usuarios son Hauptbahnhof y Zoo, por lo que ambas cuentan con dos estructuras de escaleras que hacen un poco más fluido el tráfico de pasajeros.
The most crowded stations are Hauptbahnhof and Zoo, therefore, both have special escalators that make the commute of passengers go a little faster.
Qué es: Uno de los festivales más importantes en Italia, y también uno de los que cuenta con mayor afluencia: unas 300.000 personas han pasado en ediciones anteriores.
What's it about: One of the most important festivals in Italy, and also one of the most attended: around 300 000 people have turned up at previous editions.
Los meses con mayor afluencia de visitantes han sido el de agosto, con 43.115 personas, seguido de julio, con 33.396 personas, septiembre con 14.283 y de junio, con 13.495 visitantes.
Months with higher visitors flow were August (43.1150), followed by July (33.396), September (14.283) and June (13.495).
Madrid (España), 26 de noviembre de 2018.- Se ha completado recientemente la remodelación de una de las calles más importantes y con mayor afluencia turística de Madrid: la Gran Vía.
Madrid (Spain), November, 2018.- A major urbanization project has been recently completed in Madrid, in one of the most well known streets - Gran Via.
Muchas de los barrios con mayor afluencia están alrededor de los dos parques principales de Santo Domingo, el Parque Mirador Sur y el Jardín Botánico en el norte.
Many of the city's most affluent neighborhoods surround Santo Domingo's two main parks, the Parque Mirador Sur in the South and the Jardin Botanico in the North.
La selección inicial de productos y establecimientos se realiza de modo que los productos más vendidos y los establecimientos con mayor afluencia de público estén representados en la muestra.
The first selection of products and establishments is carried out in such a way that the most sold products and the establishments with the greatest number of visitors are represented in the sample.
El paseo marítimo de Estepona está ubicado a lo largo de la playa de La Rada, playa de mayor longitud y con mayor afluencia, junto al casco urbano con un total de casi 2.5 kilómetros.
The sea promenade of Estepona is located along the beach of La Rada, the longest and busiest beach next to the city centre with a total of almost 2.5 kilometres.
De acuerdo con un estudio de Nielsen, las preferencias y las necesidades de los millennials hispanos son aún más impactantes desde una perspectiva de oportunidad dentro de ciertas ciudades con mayor afluencia hispana como Los Ángeles.
According to a recent study by Nielsen, the preferences and the needs of Hispanic millennials are even more shocking from a perspective of opportunity within certain cities with greater Hispanic influx as Los Angeles.
Con mucha responsabilidad hemos elegido la ubicación del centro, tomando en cuenta distintos factores demográficos, y dimos preferencia a la región con mayor afluencia del tránsito, zonas peatonales y buen intercambio de transporte público.
The new OrgaNice center is located in a carefully selected location in accordance with demographic overview, main flow of traffic, as well as foot traffic zones and good public transportation.
Perfectamente puedes optar por alojarte en pensiones, campings hostales e incluso hoteles, que no faltarán a lo largo de las rutas jacobeas, sobre todo en el caso del Camino Francés, la vía con mayor afluencia.
Perfectly you can choose to stay in pensions, campings hostels and even hotels, which will not miss along the routes of the Jacobean, especially in the case of the French Way, the route with greater influx.
Saludo también a los superiores y a los oficiales del dicasterio y a cada uno de vosotros, que habéis venido de varias partes del mundo, sobre todo de los países con mayor afluencia de estudiantes internacionales.
I likewise greet the Superiors and the Officials of the Dicastery and each one of you who have come from different parts of the world, especially from those countries with a high number of international students.
Este viernes 15 de abril de 2011 se abre la zona azul en Salou coincidiendo con la proximidad de la Semana Santa y la necesidad de dar una mayor rotación de vehículos tanto en el centro del municipio como en determinados puntos con mayor afluencia de tráfico rodado.
This Friday April 15th 2011 opens the blue area in Salou coinciding with the proximity of Easter and the need to provide a greater rotation of vehicles both in the center of town at certain points with greater influx of traffic.
Palabra del día
lluvioso