con libertad

Podríamos mirar al sol y respirar con libertad, aire fresco.
We could look at the sun and breathe free, fresh air.
Expresa tus emociones con libertad, especialmente, tu optimismo y alegría.
You express your emotions freely, especially your optimism and happiness.
No debe confundirse libertinaje y autocracia con libertad espiritual.
Licentiousness and autocracy must not be mistaken for spiritual freedom.
No recuerdo haberle dado permiso de hablar con libertad, Capitán.
I don't recall giving you permission to speak freely, Captain.
Los países tienen derecho a expresar sus criterios con libertad.
Countries have the right to express their viewpoints freely.
¿Usted desea navegar por la web con libertad otra vez?
Do you want to browse the web freely again?
Todos estos juegos están disponibles para jugar con libertad en Allfreechips.
All of these games are available for free play on Allfreechips.
Ahora solo quedan las manos y los pies con libertad.
Now there are only hands and feet freely.
Te expresas con libertad y tus sentimientos son amplios y sinceros.
You express yourself freely and your feelings are ample and sincere.
Fomenta la capacidad de elegir con libertad y estimulas la inventiva.
Promotes the ability to choose freely and stimulate inventiveness.
Por favor siéntase con libertad para manifestar su opinión en contact@fsfe.org.
Please feel free to give us your feedback at contact@fsfe.org.
Si tiene alguna pregunta, sientase con libertad de preguntar.
If you have any questions, feel free to ask.
Usted puede hablar con libertad y otros le escucharán.
You can speak freely and others will listen.
Las mujeres jóvenes deben poder tomar decisiones con libertad y autonomía.
Young women must be able to make decisions freely and autonomously.
Ahora podrá navegar con libertad por Facebook sin limitaciones.
Now you'll be free to browse Facebook with no limitations.
Ya no podemos movernos con libertad en aquella zona.
We can no longer move freely in that area.
Tengo que preguntarle algo ahora que puedo hablar con libertad.
I need to ask him something, now I can talk freely.
La política global ecualizaba democracia con libertad económica.
Global politics equalized democracy with economic freedom.
Y de verdad, quiero que hables con libertad conmigo.
And I really, really want you to speak freely with me.
Podemos concluir que fueron muy pocos los artistas que crearon con libertad.
We can conclude that there were very few artists who created freely.
Palabra del día
encontrarse