con la totalidad de

Ya ella había sido ungida con la totalidad de la gracia.
She had already been anointed with the fulness of grace.
Entro a cada experiencia con la totalidad de mí mismo.
I enter every experience with the whole of myself.
Mis oraciones y condolencias están con la totalidad de Jiménez de la familia.
My prayers and condolences are with the entire Jimenez family.
Puedes combinar con la totalidad de colores y acabadosdisponibles en esta colección.
You can combine all the colours and finishes available in this collection.
En todas las actividades el hombre funciona con la totalidad de sus facultades.
In all his activities man works with the whole of his abilities.
Para mí la naturaleza es todo: la unión perfecta con la totalidad de la creación.
For me, nature is everything: the perfect union with all creation.
Es de menor importancia en comparación con la totalidad de la vida que vivimos.
It is of small importance in comparison to the total life we live.
Desde el pasado mes de septiembre Ostatu cuenta ya con la totalidad de las has.
Since last September Ostatu already has all of the hass.
Es una suma bastante modesta comparada con la totalidad de lo que hacemos.
This is a rather modest amount compared to the globality of what we are doing.
Aunque cuente con la totalidad de su efectivos, la UNAMID seguirá enfrentando retos enormes.
Even at full strength, UNAMID will continue to face daunting challenges.
Los VAPOL VG son compatibles con la totalidad de los materiales, metales, plásticos, elastómeros y cauchos.
VAPOL VG are compatible with all material, metals, plastics, elastomers and rubbers.
Y en 1998, Dodge, junto con la totalidad de las filiales fusionadas con Chrysler de Daimler-Benz.
And in 1998, Dodge, together with the entire Chrysler subsidiaries fused with Daimler-Benz.
Los Estados Unidos habían aplicado el ATV de manera compatible con la totalidad de este precepto.
The United States had applied the ATC consistently with that entire precept.
Son compatibles con la totalidad de Bing Network, incluidos los socios de búsqueda de redifusión web.
They are supported across the entire Bing Network, including syndicated search partners.
Obtiene de esta forma un archivo censal con la totalidad de las urnas.
By doing so, a censal is made up with the totality of the ballot boxes.
Su uso continuado de nuestra página web constituye su conformidad con la totalidad de tales modificaciones.
Your continued use of our Sites constitutes your agreement to all such changes.
Garantizamos una total flexibilidad con la totalidad de nuestros programas - incluso una vez que empezar!
We guarantee full flexibility with all of our programs - even once they start!
Por último, el interventor transfiere el archivo con la totalidad de las urnas a la AT.
Lastly, the voting officer transmits the file with the totality of the ballot boxes to the TA.
Pero estos son menos críticas de 23andMe y más problemas con la totalidad de la genómica personal en general.
But these are less criticisms of 23andMe and more problems with the whole of personal genomics in general.
En ese momento, con la totalidad de las mujeres de la familia se rompa es pagar el costo grande.
At the time, with the entire family women will break is to pay big cost.
Palabra del día
el inframundo