con la totalidad de
- Ejemplos
Ya ella había sido ungida con la totalidad de la gracia. | She had already been anointed with the fulness of grace. |
Entro a cada experiencia con la totalidad de mí mismo. | I enter every experience with the whole of myself. |
Mis oraciones y condolencias están con la totalidad de Jiménez de la familia. | My prayers and condolences are with the entire Jimenez family. |
Puedes combinar con la totalidad de colores y acabadosdisponibles en esta colección. | You can combine all the colours and finishes available in this collection. |
En todas las actividades el hombre funciona con la totalidad de sus facultades. | In all his activities man works with the whole of his abilities. |
Para mí la naturaleza es todo: la unión perfecta con la totalidad de la creación. | For me, nature is everything: the perfect union with all creation. |
Es de menor importancia en comparación con la totalidad de la vida que vivimos. | It is of small importance in comparison to the total life we live. |
Desde el pasado mes de septiembre Ostatu cuenta ya con la totalidad de las has. | Since last September Ostatu already has all of the hass. |
Es una suma bastante modesta comparada con la totalidad de lo que hacemos. | This is a rather modest amount compared to the globality of what we are doing. |
Aunque cuente con la totalidad de su efectivos, la UNAMID seguirá enfrentando retos enormes. | Even at full strength, UNAMID will continue to face daunting challenges. |
Los VAPOL VG son compatibles con la totalidad de los materiales, metales, plásticos, elastómeros y cauchos. | VAPOL VG are compatible with all material, metals, plastics, elastomers and rubbers. |
Y en 1998, Dodge, junto con la totalidad de las filiales fusionadas con Chrysler de Daimler-Benz. | And in 1998, Dodge, together with the entire Chrysler subsidiaries fused with Daimler-Benz. |
Los Estados Unidos habían aplicado el ATV de manera compatible con la totalidad de este precepto. | The United States had applied the ATC consistently with that entire precept. |
Son compatibles con la totalidad de Bing Network, incluidos los socios de búsqueda de redifusión web. | They are supported across the entire Bing Network, including syndicated search partners. |
Obtiene de esta forma un archivo censal con la totalidad de las urnas. | By doing so, a censal is made up with the totality of the ballot boxes. |
Su uso continuado de nuestra página web constituye su conformidad con la totalidad de tales modificaciones. | Your continued use of our Sites constitutes your agreement to all such changes. |
Garantizamos una total flexibilidad con la totalidad de nuestros programas - incluso una vez que empezar! | We guarantee full flexibility with all of our programs - even once they start! |
Por último, el interventor transfiere el archivo con la totalidad de las urnas a la AT. | Lastly, the voting officer transmits the file with the totality of the ballot boxes to the TA. |
Pero estos son menos críticas de 23andMe y más problemas con la totalidad de la genómica personal en general. | But these are less criticisms of 23andMe and more problems with the whole of personal genomics in general. |
En ese momento, con la totalidad de las mujeres de la familia se rompa es pagar el costo grande. | At the time, with the entire family women will break is to pay big cost. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!