con la guardia baja

Nos tomaron con la guardia baja, pero nada ha cambiado.
They caught us off-guard, but nothing has changed.
A ver si podemos pillarle con la guardia baja.
See if we can catch him off-guard.
Nos agarraste un poco con la guardia baja.
You just caught us a little bit off-guard there.
Ahora es hora de sorprenderlos con la guardia baja.
Now's the time to catch them off-guard.
Al menos no te han cogido con la guardia baja.
At least then you're not caught off-guard.
Y creo que anoche me pillaste con la guardia baja.
And I think you kind of just caught me off-guard last night.
Que trate de pillarla con la guardia baja.
Just try to catch her off-guard.
Bueno, me agarró con la guardia baja.
Well, they caught me off-guard.
Por fin me pilló con la guardia baja.
You have at last caught me off-guard.
Nunca más vuelvas a quedarte atrapado con la guardia baja.
Don't ever get caught off-guard.
Simplemente nos cogieron con la guardia baja.
We were just caught off-guard.
Admito me agarró con la guardia baja.
I admit he'd caught me off-guard.
Ambos estábamos con la guardia baja entonces.
Both of us were unguarded then.
Estarán relajados, con la guardia baja.
They'll be relaxed, off-guard.
Me ha pillado con la guardia baja.
She caught me off-guard.
Me has pillado con la guardia baja.
It just caught me off-guard.
Me cogió con la guardia baja.
She caught me off-guard.
Me tomaste con la guardia baja.
You caught me off-guard.
Te pillé con la guardia baja, ¿cierto?
Caught you off-guard, didn't I?
Por primera vez en siglos, ella fue sorprendido con la guardia baja
For the first time in centuries, she was caught off-guard.
Palabra del día
el acebo