con imparcialidad
El Comité seguirá actuando con imparcialidad y transparencia en su labor. | The Committee will continue to operate even-handedly and transparently in its work. |
El Comité seguirá trabajando con imparcialidad y transparencia. | The Committee will continue to work even-handedly and transparently. |
El Comité continuará trabajando con imparcialidad y transparencia. | The Committee will continue to work even-handedly and transparently. |
Se aplica a todos con imparcialidad, incluso si algo parece muy extraño. | Applies to all impartially, even if something seems very strange to you. |
El Comité seguirá desempeñando su labor con imparcialidad y transparencia. | The Committee will continue to operate even-handedly and transparently in its work. |
Y en la comunidad no hay ninguna autoridad que los resuelva con imparcialidad. | And there's no authority to resolve them impartially in the community. |
La comunicación inclusiva trata a ambos padres por igual, con imparcialidad y honestidad. | Inclusive communication treats both parents equally, fairly, and honestly. |
Las Reglas se aplicarán siempre con imparcialidad y sin distinción alguna. | The Rules are always to be applied impartially and without distinction of any kind. |
En el ejercicio de estas funciones, dichas autoridades actuarán con imparcialidad, independencia y transparencia. | In carrying out these tasks, they shall act impartially, independently and transparently. |
Además, la propia fuerza policial posee una unidad interna de investigaciones que actúa con imparcialidad. | Also, the police force itself had an internal investigatory unit which functioned impartially. |
¿Juzgan a la gente con imparcialidad? | Do you judge the people fairly? |
Actúa con imparcialidad y confidencialidad. | Acts impartially and confidentially. |
Los Estados miembros garantizarán que las autoridades competentes ejerzan sus competencias con imparcialidad y transparencia. | Member States shall ensure that Competent Authorities exercise their powers impartially and transparently. |
Desde que todo estos presagios se producen con imparcialidad, la profesía viene a pasar en parte como predicho. | Since all these portents are produced impartially, prophecy comes to pass partly as predicted. |
Si las elecciones no se desarrollan con imparcialidad, es preciso cortar la ayuda europea. | If the elections are not conducted fairly, European aid will need to be postponed. |
El SEÑOR juzgará a los pueblos con imparcialidad. | He will judge the people fairly. |
No contaron los votos con imparcialidad. ¿Dónde estaban ustedes y el resto del campo revolucionario? | The votes were not counted fairly, where were you and the rest of the revolutionary camp? |
En este caso, el experto debe firmar una declaración en la que confirme que actuará con imparcialidad. | The expert must sign a declaration confirming that they will act in an impartial manner. |
Los manifestantes se retiraron cuando instó a los medios noticiosos a informar con imparcialidad para garantizar su seguridad. | Marchers walked out on him when he urged the news media to report impartially to guarantee their safety. |
Todas las instancias que involucran el uso de armas de fuego contra civiles deben ser investigadas, oportunamente, a conciencia y con imparcialidad. | All instances involving the use of firearms against civilians should be promptly, thoroughly and impartially investigated. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!